1530年代,“一个跟随者,一个拍马屁的人,依赖他人的人”,来自法语 parasite(16世纪)或直接来自拉丁语 parasitus “拍马屁的人,寄生虫”,直接来自希腊语 parasitos “一个生活在他人费用下的人,吃别人饭的人”,特别是一个常去富人桌子的人,通过恭维获得欢迎。
这来自一个形容词的名词用法,意为“在旁边喂养”,来自 para- “在旁边”(参见 para- (1))+ sitos “谷物,面包,食物”,一个来源不明的词。它在其他希腊语复合词中,例如 syssitos “桌子上的伴侣,伙计”。常被解释为来自另一个印欧语言的借词或作为底层词,但 Beekes 建议它来自一个印欧词根,意为“打,击”,与 simos “塌鼻子”(“扁平的”)有关。
科学意义上“生活在或寄生于其他动物或植物上并以其为生的动物或植物”记录于1640年代(在 parasitical 中暗示)。
There is scarcely any animal that may not or does not serve as the host of parasites, and some parasites are themselves the hosts of other parasites. ... Parasites form no technical group of animals, since representatives of almost any class or order, from protozoans to vertebrates, may be parasitic. Most of the leading divisions of animals, however, include some members, whether genera, families, orders, or even classes, whose habit is extensively or exclusively parasitic. [Century Dictionary]
几乎没有任何动物不可以或不作为寄生虫的宿主,一些寄生虫本身也是其他寄生虫的宿主。……寄生虫并不形成一个技术性的动物群体,因为几乎任何类或目中的代表,从原生动物到脊椎动物,都可以是寄生的。然而,大多数主要的动物分类中,确实包括一些成员,无论是属、科、目,甚至是类,其习性是广泛或专门寄生的。[世纪词典]