广告

opportunism 的意思

机会主义; 投机取巧; 利用时机

opportunism 的词源

opportunism(n.)

“根据具体情况采取行动,同时保持目标不变的政策”,这个词最早出现在1870年,起源于欧洲大陆的政治语境;可以参考 opportune + -ism。与 opportunist 进行比较。后来,在社会主义和共产主义的术语中,它被用来指“在发展社会主义过程中对资产阶级社会的让步政策”。

相关词汇

“适时的,及时的,方便的”,大约公元1400年,源自古法语 opportune,直接来自拉丁语 opportunus,意为“合适的,便利的,适宜的,有利的”。这个词最初是指“朝向港口而来”,与风向有关,源自短语 ob portum veniens,其中 ob 意为“在前;朝向”(参见 ob-),portus 则是“港口”(参见 port (n.1))。相关词汇包括 Opportunely(适时地)和 opportuneness(适时性)。

这个词最早出现在1881年,由 opportunism(机会主义)和 -ist(主义者)组合而成。在意大利政治中使用较多,后来在法国被用来嘲讽温和派的 Léon Gambetta(列昂·甘贝塔),他在1876年领导了一个介于君主主义者和极端共和主义者之间的政党。英语中,这个词通常指那些政策或倾向是利用现有环境或抓住机会的人。

一旦进入立法机构,甘贝塔就主张所有共和派——无论是老一辈、年轻共和派,还是新近加入的成员——都可以并且应该合作。他提倡妥协与适应——即机会主义——以实现政治上可行的目标。他反对暴力革命,力求通过合法手段推动和平改革,这使他与激进的煽动者亨利·罗什福尔(Henri Rochefort)直接对立。后者将 Opportunism(机会主义)作为攻击甘贝塔的贬义词。 [罗伯特·林恩·富勒,《法国民族主义运动的起源,1886-1914年》]

这个词缀用于构成名词,表示某种实践、体系、学说等,来源于法语的 -isme,或直接源自拉丁语的 -isma-ismus(同样是意大利语、西班牙语的 -ismo,荷兰语、德语的 -ismus 的来源)。它源自希腊语的 -ismos,作为名词后缀,表示某种事物的实践或教义,通常与动词 -izein 的词干结合,后者是一个动词构成元素,表示对所附名词或形容词的执行或实施。关于用法的区别,可以参考 -ity。相关的希腊语后缀 -isma(t)- 在某些形式中会有所影响。

    广告

    opportunism 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "opportunism"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of opportunism

    广告
    热搜词汇
    广告