中古英语中的 treden(过去式 trad,过去分词 troden)源自古英语的 tredan,意思是“用脚走,行走;踩踏,践踏;穿越,经过”。它属于第五类强变化动词,过去式为 træd,过去分词为 treden。这个词可以追溯到原始日耳曼语的 *tred-,在古撒克逊语中是 tredan,古弗里斯语是 treda,中古荷兰语是 treden,古高地德语是 tretan,现代德语是 treten,哥特语是 trudan,古诺尔斯语则是 troða。Watkins 认为,这个词可能源自原始印欧语的 *der-(1),即“假定的词根,意为‘跑,走,踩’”。相关词汇还有 Trod、treaded 和 treading。
尤其是指“用脚踩碎,打谷,压榨葡萄”(14世纪晚期)。在描述雄性鸟类,特别是家鸡时,意为“交配,覆盖(雌鸟)”,出现于14世纪初。因此衍生出 treader、treading-fowl 和 treadfowl,意为“性欲旺盛的雄性鸟类”,有时也用来形容男性。
短语 tread a measure(“跳舞”)出现在1590年代。游泳中 tread water(“踩水”),指“用手脚有规律地上下动作,保持身体直立,以便让头部浮出水面”,可追溯到1764年。tread the stage(“在舞台上表演”)出现于1690年代(而 tread the boards 则出现在1858年)。tread (one's) shoe amiss(“走错鞋路”),曾是14世纪晚期对女性不贞的委婉说法。