广告

arugula 的意思

芝麻菜; 一种可食用的十字花科植物; 用于沙拉的绿叶蔬菜

arugula 的词源

arugula(n.)

可食用的十字花科植物(Eruca sativa),最初在地中海地区作为沙拉使用。1967年,这个名字在美国英语和澳大利亚英语中流行开来,主要是通过意大利移民传播的,源自意大利方言变体ruchetta,是ruca-的 diminutive 形式,进一步追溯到拉丁语eruca,指某种类似卷心菜的植物(源自原始印欧语*gher(s)-uka-,来自词根*ghers-,意为“刺状”,具体可参见horror)。

在英国,这种植物通常被称为rocket(参见rocket (n.1)),这个词源于意大利语ruchetta,经过法语roquette演变而来。有时也被称为hedge mustard

相关词汇

14世纪初,horror一词的意思是“厌恶的感觉”;到14世纪晚期,它又引申为“恐惧或畏惧的情感”,同时也指“引起恐惧的事物”。这个词源自古法语的horror(12世纪,现代法语为horreur),直接来自拉丁语horror,意为“畏惧、崇敬、宗教上的敬畏”。它最初是比喻用法,字面意思是“因寒冷或恐惧而颤抖、发抖”,来自动词horrere,意为“因恐惧而毛发竖立、颤抖”。这个词的词根可以追溯到原始印欧语*ghers-,意为“竖起毛发”,与梵语harsate(“毛发竖起”)、阿维斯塔语zarshayamna-(“羽毛竖起”)、拉丁语eris(“刺猬”,属格形式)以及威尔士语garw(“粗糙”)等词汇同源。

在英语中,这个词过去也有其他一些用法,比如“颤抖”,尤其指因疾病或对酸苦味道的反应而产生的颤抖(1530年代);“皮肤上毛发竖起”(1650年代);“水面波纹的起伏”(1630年代)。作为电影类型的术语,这个词出现在1934年。最初的Chamber of horrors(“恐怖室”)一词(1849年)指的是玛丽·图索蜡像馆中那些臭名昭著的罪犯的展览。其他名词形式包括horribility(14世纪,现在已少见或不再使用)、horribleness(14世纪晚期)、horridity(1620年代)、horridness(1610年代)。

这是一种属于甘蓝科的园艺植物,约在1500年被引入,最初称为rokette,源自法语roquette(16世纪),可能是通过意大利语rochetta传入的,意为ruca(一种甘蓝)。这个词又来自拉丁语eruca,意指“甘蓝芽”。它可能因其毛茸茸的茎而得名,与ericus(刺猬)相关,也指“带刺的横梁”(源自原始印欧语*ghers-,意为“刺”或“竖起”,参见horror)。

    广告

    arugula 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "arugula"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of arugula

    广告
    热搜词汇
    arugula 附近的词典条目
    广告