广告

brain-child 的意思

创意; 作品; 思想成果

brain-child 的词源

brain-child(n.)

“idea, creation of one's own mind,”这个词在1850年出现,来源于 brain(名词)+ child。更早之前,有个押韵的说法 brain-brat(1630年)。

相关词汇

“填充脊椎动物颅腔的柔软灰色物质”,广义上指“意识和思维的器官”,古英语中是 brægen(意为“脑”),源自原始日耳曼语 *bragnan(同源于中低地德语 bregen、古弗里斯语和荷兰语 brein)。这个词的起源尚不确定,可能来自原始印欧语词根 *mregh-m(n)o-,意为“头骨,脑”(同源于希腊语 brekhmos,意为“头骨前部,头顶”)。

不过,利伯曼指出,brain “在西日耳曼语之外没有确立的同源词”,也与希腊词无关。他更倾向于认为,这个词的词源是原始印欧语 *bhragno,意为“某种破碎的东西”。

使用复数形式来指代物质(无论是字面还是比喻意义),而非器官的习惯始于16世纪。将“智力”比喻为“脑力”则出现在14世纪晚期;而“聪明人”的含义则记录于1914年。

表达某事 on the brain(“极其渴望或感兴趣”)始于1862年。Brain-fart(“突然失忆或思路中断;突然无法逻辑思考”)则出现在1991年(brain-squirt 这个词则早在1650年代就有,意为“无力或失败的推理尝试”)。古英语中表示“头”的词是 brægnloca,可以翻译为“脑锁”。在中英语中,brainsick(古英语 brægenseoc)意为“疯狂,糊涂”。

古英语 cild “胎儿,婴儿,未出生或新生的人”,来自原始日耳曼语 *kiltham(也源自哥特语 kilþei “子宫”, inkilþo “怀孕”;丹麦语 kuld “同一婚姻的孩子”;古瑞典语 kulder “胎生”;古英语 cildhama “子宫”,字面意思是“孩子的家”);在日耳曼语之外没有确定的同源词。“显然最初总是与母亲有关,作为‘子宫的果实’” [Buck]。

在晚期古英语中,“出身高贵的青年”(古语,通常写作 childe)。在16世纪至17世纪尤其指“女孩”。在晚期古英语中,“青春期前的年轻人”这一更广泛的意义发展起来。短语 with child “怀孕”(12世纪晚期)保留了原始意义。从“婴儿”到“儿童”的意义扩展在法语 enfant,拉丁语 infans 中也可以找到。“自己孩子;父母的后代”的意义来自12世纪晚期(古英语词是 bearn;参见 bairn)。14世纪晚期开始有比喻用法。大多数印欧语言使用同一个词表示“儿童”和“自己的孩子”,尽管有例外(如拉丁语 liberi/pueri)。

复数形式的问题始于古英语,最初主格复数是 cild,与单数相同,然后在975年左右出现了复数形式 cildru(属格 cildra),可能是为了清晰起见,仅在12世纪晚期重新复数化为 children,因此这是一个双重复数。中英语复数 cildre 在兰开夏方言 childerChildermas 中保留。

Child abuse 证实于1963年;child-molester 来自1950年。Child care 来自1915年。Child's play,比喻简单的事情,出现在乔叟作品中(14世纪晚期):

I warne yow wel, it is no childes pley To take a wyf withouten auysement. ["Merchant's Tale"]
    广告

    brain-child 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "brain-child"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of brain-child

    广告
    热搜词汇
    广告