广告

child 的意思

孩子; 幼儿; 儿童

child 的词源

child(n.)

古英语 cild “胎儿,婴儿,未出生或新生的人”,来自原始日耳曼语 *kiltham(也源自哥特语 kilþei “子宫”, inkilþo “怀孕”;丹麦语 kuld “同一婚姻的孩子”;古瑞典语 kulder “胎生”;古英语 cildhama “子宫”,字面意思是“孩子的家”);在日耳曼语之外没有确定的同源词。“显然最初总是与母亲有关,作为‘子宫的果实’” [Buck]。

在晚期古英语中,“出身高贵的青年”(古语,通常写作 childe)。在16世纪至17世纪尤其指“女孩”。在晚期古英语中,“青春期前的年轻人”这一更广泛的意义发展起来。短语 with child “怀孕”(12世纪晚期)保留了原始意义。从“婴儿”到“儿童”的意义扩展在法语 enfant,拉丁语 infans 中也可以找到。“自己孩子;父母的后代”的意义来自12世纪晚期(古英语词是 bearn;参见 bairn)。14世纪晚期开始有比喻用法。大多数印欧语言使用同一个词表示“儿童”和“自己的孩子”,尽管有例外(如拉丁语 liberi/pueri)。

复数形式的问题始于古英语,最初主格复数是 cild,与单数相同,然后在975年左右出现了复数形式 cildru(属格 cildra),可能是为了清晰起见,仅在12世纪晚期重新复数化为 children,因此这是一个双重复数。中英语复数 cildre 在兰开夏方言 childerChildermas 中保留。

Child abuse 证实于1963年;child-molester 来自1950年。Child care 来自1915年。Child's play,比喻简单的事情,出现在乔叟作品中(14世纪晚期):

I warne yow wel, it is no childes pley To take a wyf withouten auysement. ["Merchant's Tale"]

相关词汇

“孩子”(无论性别或年龄),意为“儿子或女儿”。这个词源于古英语 bearn,意思是“孩子、儿子、后代”,它来自原始日耳曼语 *barnan(同源词还有古撒克逊语 barn、古弗里斯语 bern、古高地德语 barn,都意为“孩子”;在现代德语和荷兰语中已消失)。其词根可以追溯到原始印欧语根 *bher-(1),意为“携带”,也有“生育”的意思。

这个词最初是一个通用英语词汇,但从大约1700年起,它在现代英语中主要局限于英格兰北部和苏格兰地区。它是原始日耳曼语中“孩子”的英语形式(可以与 child 进行对比)。荷兰语、古高地德语中的 kind,以及现代德语中的 Kind,都源自史前词汇 *gen-to-m,意为“出生”,与拉丁语 gignere(参见 genus,并与 kind (n.) 进行比较)同根。中古英语中曾有 bairn-team,意为“一窝孩子”。

“圣无辜者节”(12月28日),晚期古英语 *cildramæsse(约公元1000年),源自已废弃的复数形式 child(儿童)+ mass(弥撒,名词2)。这个节日纪念的是希律王下令在伯利恒及其周边地区屠杀儿童的事件(马太福音第2章16-18节)。

广告

child 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "child"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of child

广告
热搜词汇
广告