广告

byword 的意思

代名词; 俗语; 典故

byword 的词源

byword(n.)

也可以写作 by-word,早期古英语为 biword,意思是“谚语,习惯性使用的词语或短语”。这个词可以拆解为 by(通过)和 word(词)。它的构成灵感来源于拉丁语的 proverbium(谚语)或希腊语的 parabole(比喻)。到了1530年代,这个词引申出了“已经成为谚语的东西”(通常带有讽刺或贬义的意味)。

相关词汇

古英语中的 be-(非重读)或 bi(重读)表示“靠近、在……旁边、在……期间、关于……”,源自原始日耳曼语的 *bi,意为“围绕、关于”。在复合词中,这个前缀常常只是起到强调作用(同源词还有古撒克逊语和古弗里斯语的 bi,意为“在……旁边”,中世纪荷兰语的 bie,现代荷兰语的 bij,德语的 bei,以及哥特语的 bi,都表示“在……附近”)。它的更早来源可以追溯到原始印欧语的 *bhi,是词根 *ambhi-(意为“围绕”)的简化形式。

大约在公元1300年,这个词作为副词出现,意为“靠近、近在咫尺”。

《牛津英语词典》(第二版纸本)将其作为介词列出了38种不同的用法。最初,它是一个表示地点的副词性词素,这一用法在地名中依然存在,比如 Whitby(惠特比)、Grimsby(格里姆斯比)等地名。此外,还可以与 rudesby 进行比较。古英语中,这个词还可以省略使用,表示“次要的方向”或“次要的路线”,与 main(主要的)相对,比如在 byway(小路)中。此外,by-blow(私生子,1590年代)和中古英语中的 loteby(情妇,来自已废弃的 lote,意为“潜伏、藏匿”)也可以作为例子。这个用法同样体现在短语 by the by(顺便提一下,1610年代)中。

By the way 字面意思是“沿着道路”(公元1200年左右),因此引申为“顺便提及”,并在1540年代被用来引入与主题无关的附带观察(“顺便说一句”)。在古英语中,by 还可以表示“在某物或某人面前”,因此“发誓效忠某物或某人”可能最初的意思就是“在……的见证下”。短语 by and by(14世纪初)最初意为“一个接一个”,其中的 by 显然表示“顺序”或“接续”;而现代意义上的“过一会儿”则出现在1520年代。

By and large(大体上,1660年代)最初是航海术语,意为“顺风航行和逆风航行”,因此可以理解为“先朝一个方向,再朝另一个方向”。这个短语源自航海表达 large wind,指的是一种有利于船只航行的风,能够使船只顺利驶离航线。

“在语言中作为概念标志的声音或声音组合”,也指代表该概念的单词或印刷字符。古英语中 word 意为“言语、谈话、表达、句子、陈述、消息、报告、词语”,源自原始日耳曼语 *wurda-

根据沃特金斯的重建,这个词可以追溯到原始印欧语 *were-(第三义项)“说话、表达”(参见 verb)。日耳曼语的同源词包括古撒克逊语、古弗里斯语的 word,荷兰语的 woord,古高地德语和现代德语的 wort,古挪威语的 orð,以及哥特语的 waurd

在古英语中,这个词还可以表示“承诺”,以及“圣经、上帝的信息、基督教教义”等神学意义。短语 take (one) at (one's) word(相信某人的话)大约出现在1530年代。

复数形式的 words 在15世纪中期开始用于“言语争执、表达愤怒的交流”(如 have words with),而 have strong words(激烈争论)则出现在13世纪末。

A word to the wise(对聪明人的一句话)源自拉丁语 verbum sapienti satis est,意为“聪明人听一句就够了”。In a word(简而言之)大约出现在1590年代。Word of mouth(口头传播,口耳相传,区别于书面传播)则出现在1550年代。在心理学中,word-association(联想词)大约出现在1910年。Word-wrap(自动换行)则起源于1977年。

It is dangerous to leave written that which is badly written. A chance word, upon paper, may destroy the world. Watch carefully and erase, while the power is still yours, I say to myself, for all that is put down, once it escapes, may rot its way into a thousand minds, the corn become a black smut, and all libraries, of necessity, be burned to the ground as a consequence. [William Carlos Williams, "Paterson"]
留下错误的文字是危险的。纸上的一个偶然词语,可能会毁灭世界。我对自己说,要小心观察并及时删除,因为一旦写下的东西逃脱,就可能在无数人的心中腐烂,像黑麦一样变成黑色污点,最终所有的图书馆都必然会因此被烧毁。——威廉·卡洛斯·威廉斯,《帕特森》
    广告

    byword 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "byword"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of byword

    广告
    热搜词汇
    广告