广告

dimwit 的意思

愚蠢的人; 笨蛋; 低智的人

dimwit 的词源

dimwit(n.)

此外,dim-wit,意指“反应迟钝的人”,这是1922年美国大学的俚语,来源于dim(形容词)“低强度的”+ wit(名词)“智慧”。相关词汇有:dimwitted; dimwittedly

相关词汇

古英语中的 dimm 意思是“黑暗的、阴 gloomy 的、模糊的”,它源自原始日耳曼语 *dimbaz,这个词也衍生出了古诺尔斯语的 dimmr、古弗里斯语的 dim 和古高地德语的 timber,都表示“黑暗的、黑色的、阴郁的”。这个词在日耳曼语系以外的语言中没有发现。

用来形容眼睛时,表示“看不清楚”,最早出现在13世纪初。关于声音的用法出现于14世纪初;而形容光线时,意为“光线不明亮、微弱发光”,同样起源于14世纪初。现代俚语中“迟钝、愚蠢”的意思出现在1892年,这种“愚笨”的含义在中英语中(13世纪中期)也曾存在。相关词汇包括 Dimly(微弱地)和 dimness(昏暗)。

“心理能力,思维和推理的座位”,古英语 witwitt,更常见的 gewit “理解,智慧,意识;知识,意识,良知”,来自原始日耳曼语 *wit-,重建自印欧语根 *weid- “看”,比喻“知道”(也比较 wit (v.) 和 wise (adj.))。

“连接思想并以幽默方式表达它们的能力”的意义记录于1540年代,因此“在言语或写作中机智的敏捷性”(有关用法的细微差别,参见 humor (n.))。“有智慧或学识的人”的意义从15世纪晚期开始被证实。

“陷入困境,束手无策” at one's wit's end 的说法始于14世纪晚期。Witjar 是18世纪对“头,颅骨”的旧俚语。Witling (1690年代) 是“机智的假冒者”。Witword 是“遗嘱”。在中英语中也指一般的感知能力和感官印象,如 wittes five 指五种身体感官(约公元1200年)。

日耳曼语同源词包括古撒克逊语 wit,古诺尔斯语 vit,丹麦语 vid,瑞典语 vett,古弗里西亚语 wit,古高地德语 wizzi “知识,理解,智慧,头脑”,德语 Witz “机智,机智的言辞,笑话”,哥特语 unwiti “无知”。

A witty saying proves nothing. [Voltaire, Diner du Comte de Boulainvilliers]
机智的说法并不能证明任何事情。[伏尔泰,《布兰维利尔伯爵的晚宴》]
Wit ought to be five or six degrees above the ideas that form the intelligence of an audience. [Stendhal, "Life of Henry Brulard"]
机智应该比构成听众智能的思想高出五六个层次。[斯丹达尔,《亨利·布吕拉尔的生活》]
    广告

    dimwit 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "dimwit"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of dimwit

    广告
    热搜词汇
    广告