广告

fill-in 的意思

填充物; 替代品

fill-in 的词源

fill-in(n.)

“substitute”这个词在1918年作为名词出现(作为形容词则是1916年),源自一个动词短语;具体可以参考 fill (v.) 和 in (adv.)。在此之前,它作为名词的形式是 fill-up(1811年)。

相关词汇

古英语中的 fyllan 意思是“填满、使充满、补充、满足;完成、实现”,源自原始日耳曼语的 *fulljanan,意为“填充”。这个词在古撒克逊语中是 fulljan,古诺尔斯语是 fylla,古弗里斯语是 fella,荷兰语是 vullen,德语是 füllen,哥特语是 fulljan,都表示“填充、使充满”。它衍生自形容词 *fullaz,意为“满的”(参见 full (adj.))。相关词汇:Filled

短语 fill the bill(1882年)最初是美国戏剧界的行话,指的是某位明星的知名度如此之高,以至于他的名字会是演出海报上唯一的名字。而 fill out 意为“填写所需内容”,最早记录于1880年。

这个词源于中古英语,融合了古英语的 in(介词)“在……之中、进入、……上、……中、……间;关于、在……期间”以及古英语的 inne(副词)“在……之内、内部”。它们都源自原始日耳曼语的 *in(同源词还有古弗里斯语、荷兰语、德语、哥特语的 in,古诺尔斯语的 i),而这一切又可以追溯到原始印欧语词根 *en,意为“在……之中”。在中古英语中,较简单的形式逐渐兼具了这两种含义。

中古英语中,inon 之间的意义区分出现在后期,而 inat 的用法细微差别至今仍然存在于英式英语和美式英语中(例如 in schoolat school)。有时在中古英语中,这个词会简化为 i

作为名词时,in 表示“影响力、接触权力或权威的机会”,例如 have an in with(与某人关系密切,能获得其支持),这个用法最早记录于1929年的美式英语。短语 in for it(注定要遭遇不愉快的事情)出现在1690年代。in with(与某人关系友好)则可以追溯到1670年代。ins and outs(某事的复杂细节或曲折过程)最早见于1660年代。而 in-and-out(名词,指性交)则可以追溯到1610年代。

    广告

    fill-in 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "fill-in"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of fill-in

    广告
    热搜词汇
    广告