广告

incomprehension 的意思

不理解; 无法理解

incomprehension 的词源

incomprehension(n.)

大约在1600年,这个词由 in- (1) 意为“不” + comprehension 组合而成。

相关词汇

在15世纪中期,comprehénsion(来自古法语)和拉丁语的comprehensionem(主格为comprehensio)都表示“理解的行为或事实”。拉丁语的词源意思是“抓住、理解”,引申义则是“感知、理解”。这个名词形式源自动词comprehendere,意为“把东西结合在一起、包容、理解”。其中,com表示“共同、完全”(参见com-),而prehendere则来自prae-(意为“在前面”,参见pre-)和-hendere,其词根来自原始印欧语*ghend-,意为“抓住、拿取”。从1540年代起,这个词开始被用来表示“包含的行为”;而从1590年代起,它又被用来指“心智理解的能力”。在阅读教育领域,这个词的使用始于1921年。

这个构词元素的意思是“不是、相反、没有”。它的变体包括 im-il-ir-,这些变体是通过将 -n- 与后面的辅音融合而来,这种趋势始于晚期拉丁语。它源自拉丁语的 in-,意为“不是”,与希腊语的 an-、古英语的 un- 同源,均来自原始印欧语根 *ne-,意为“不是”。

在古法语和中世纪英语中,这个前缀常常是 en-,但大多数形式在现代英语中已经消失,只有少数(例如 enemy)仍然存在,但现在不再被视为负面词汇。英语中的一个基本规则是,对于明显的拉丁语元素使用 in-,而对于本土或本土化的词汇则使用 un-

    广告

    incomprehension 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "incomprehension"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of incomprehension

    广告
    热搜词汇
    广告