“相似形态”,1822年,出自约翰·乔治·奇尔德对贝尔泽留斯《化学分析中的吹管使用》的法语翻译,源自法语l'isomorphisme,再追溯到德语Isomorphismus(1819年),由德国化学家艾尔哈德·米策尔里希(1794-1863年)创造,结合了希腊语isos(意为“相等、相同”,参见iso-)和morphe(意为“形态、外观”),这个词的词源尚不明确。
Mr. Children has, very properly in our estimation, wholly omitted the formulae, translating them into plain English in notes at the bottom of the page; we wish he had exerted the same discretionary judgment with respect to the isomorphisms and left them out likewise. [from a review of Children's book in The Quarterly Review of Science, Literature, and the Arts, vol. xiii, 1822]
在我们看来,奇尔德先生非常恰当地省略了公式,将其翻译成简单的英语,并在页面底部提供了注释;我们希望他在处理isomorphisms时也能运用同样的判断,干脆将其省略。[摘自《科学、文学与艺术季刊》第十三卷的书评,1822年]