广告

long-distance 的意思

长途的; 远距离的

long-distance 的词源

long-distance(adj.)

1878年,指的是电话通信(1876年起用于铁路票价和运输),由 long(形容词)+ distance(名词)组合而成。

Lieut. G.R.R. Savage, R.E., writing from Roorkee, North-West Provinces, India, sends us an account of some interesting experiments he has been making on long-distance telephones. He constructed telephones expressly for long-distance work, and succeeded in getting a bugle-call heard distinctly over 400 miles of Government telegraph line .... ["Nature," May 16, 1878]
来自印度北西部省鲁尔基的G.R.R.萨维奇中尉(皇家工程兵)给我们写信,讲述了他在长途电话方面进行的一些有趣实验。他专门为长途通信构建了电话,并成功地让号角声在超过400英里长的政府电报线上清晰可闻……【《自然》,1878年5月16日】

相关词汇

大约公元1300年,distaunce这个词最初的意思是“争议或纷争,内乱,叛乱”;到了14世纪初,又引申为“分歧,不和,冲突”。这个词源自古法语的destance,意为“争吵,不和”(13世纪)。后来,它的意义直接借自拉丁语的distantia,意为“分开站立”,来自distantem(主格为distans),意为“分开,独立,遥远”,是distare的现在分词,意为“分开站立”。这个词又由dis-(意为“分开,离开”,参见dis-)和stare(意为“站立”,源自原始印欧词根*sta-,意为“站立,保持稳定”)组合而成。

到了14世纪晚期,这个词又引申出“空间的遥远,两个物体或地点之间的距离”这一新意义。此外,它还可以表示“一段时间的间隔”(14世纪晚期,最初为distaunce of times)。1813年,这个词被用来形容“视野中遥远的部分”。而在1590年代,它还被引申为“在个人交往中显得冷漠或疏远”,与stand-offish的含义相同。

At a distance(意为“远离”)出现在1650年代。keep (one's) distance最初是比喻用法,大约在1600年。

短语go the distance(1930年代)最初似乎源自拳击比赛,指的是“比赛预定的时长”。但在19世纪的赛马比赛中,这个词也被用来描述“领先马匹与其他参赛马匹之间的距离”,即其他马匹在比赛中必须保持在领先马匹的distance之内,否则在后续的比赛中将被取消资格。

古英语中的 lang 意思是“具有较大的线性延伸,从一端延伸到另一端;高;持久”,源自原始日耳曼语 *langa-(同源词还有古弗里斯语和古萨克逊语的 lang,古高地德语和现代德语的 lang,古诺尔斯语的 langr,中世纪荷兰语的 lanc,现代荷兰语的 lang,哥特语的 laggs,都表示“长”)。

这些日耳曼语词汇可能源自原始印欧语 *dlonghos-(同源词还有拉丁语的 longus,意为“长的,延伸的;更远的;持久的;遥远的,偏远的”,古波斯语的 darga-,现代波斯语的 dirang,梵语的 dirghah,均表示“长”),其词根是 *del- (1),意为“长”,同源词还有希腊语的 dolikhos(“长”)和 endelekhes(“永久的”)。因此,拉丁语的 longus(衍生词包括 prolongelongatelongitude 等)可能与日耳曼语词汇同源,但并不是它们的直接来源。这一词汇展示了古英语中短元音“a”在 -n- 前变为短元音“o”的趋势(这种变化在 bond/band 以及西米德兰方言的 lond(来自 land)和 hond(来自 hand)中依然保留)。

在古英语中,这个词也用于描述时间,意为“持续时间长”,并带有“严肃”的色彩。其“高”的含义如今似乎仅在方言中存在,或已过时。For long(“长时间”)大约出现在公元1300年。long on(“拥有很多”)是1900年美国俚语。long vowel(“长元音”)最初指的是发音时间较长,约在公元1000年出现。数学术语 long division(“长除法”)出现于1808年。体育术语 long ball(“长球”)最早出现在1744年,起源于板球。Long jump(“跳远”)作为一种体育项目的记录可追溯至1864年。long face(“长脸”)指因悲伤或庄重而面部表情下垂,首次出现于1786年。Long in the tooth(“年纪大了”,1841年用于形容人)最初形容马因牙龈后退而显老(但这一用法直到1870年才被记录)。Long knives(“长刀”)是美洲原住民对白人定居者(最初在弗吉尼亚州/肯塔基州)所用的称呼,出现于1774年,可能指他们的剑。Long time no see(“好久不见”)据说模仿了美洲原住民的说法,首次记录于1919年,被认为是汉语英语表达。

    广告

    long-distance 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "long-distance"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of long-distance

    广告
    热搜词汇
    广告