这个词最早出现在13世纪晚期,meven,有多种含义(详见下文)。它源自盎格鲁-法语的mover,古法语的movoir,意思是“移动、出发、使动起来、引入”(现代法语为mouvoir)。更早则可追溯至拉丁语movere,意为“移动、使动、移除、扰动”(过去分词为motus,频率动词为motare),其词源来自原始印欧语根*meue-,意为“推开”。
在英语中,最早的物理意义是“不及物动词”,指“改变位置或姿势、移动、离开原地、变换位置”,出现在13世纪晚期。约1300年,这个词又发展出“从一个地方到另一个地方移动、旅行、出发、继续前进”的含义。14世纪晚期,它还被用作及物动词,表示“使某物改变位置或状态、移开、使动、推动或维持运动”。同样在约1300年,这个词也被用作“不及物动词”,表示“从一个地方移动到另一个地方、旅行、不断或偶尔变换位置”。
情感、比喻和非物质的意义大多出现在中世纪英语中。最早的用法是“激励行动、影响、诱导、煽动、唤醒”某人的感官、思维或情感(13世纪晚期)。到14世纪初,这个词特别指“在情感上影响某人,激起怜悯或温柔之情”。因此,它也引申为“影响某人做某事、引导、促使或推动某种行动”(14世纪晚期)。
15世纪初,这个词又发展出“提出、提出建议、正式提交”的含义,特指“作为提案提交给审议机构”。1707年,它被用来表示“改变居住地”。在国际象棋、跳棋等游戏中,15世纪晚期开始用作“在游戏中改变棋子位置”的术语。到1900年,这个词又引申出“出售、促成销售”的商业含义。
1831年,有证据表明警察会命令人们move on(离开)。1798年,move heaven and earth(竭尽全力)这一表达首次出现。相关词汇包括:Moved; moving。