广告

over-age 的意思

超龄; 年龄过大

over-age 的词源

over-age(adj.)

“超过某个年龄”,这个词源于1886年,由over-(表示超过)和age(年龄)组合而成。相关词汇还有Over-aged(名词),意指“那些年龄过大的人”,大约出现在15世纪晚期。

相关词汇

大约在13世纪末,“人类历史上漫长但不确定的时期”,这个词源自古法语的 aageeage(12世纪,现代法语为 âge),意为“年龄;生命,寿命;成熟期”。更早的形式是 edage(11世纪),来自俗拉丁语 *aetaticum(同样是西班牙语 edad、意大利语 eta、葡萄牙语 idade “年龄”的词源),是拉丁语 aetatem(主格 aetas)的扩展形式,意为“生命的阶段,年龄,寿命,年岁”,而 aevum 则意为“寿命,永恒,时代”(源自原始印欧词根 *aiw-,意为“生命力,长寿,永恒”)。

这个词逐渐取代了古英语的 eld(古英语 eald),意为“老年;一个时代;生命的某个阶段”。在14世纪初,它开始特指“生物的存活时间,特定的生命阶段”。自14世纪以来,尤其用于表示“老年”;而“衰老的影响”(如虚弱、老年痴呆等)则出现在15世纪中期。

在地质学中,指地球历史上的大时期,出现于1855年;在考古学中,从1865年开始(如 Stone Age,即“石器时代”),用于根据制作武器和工具的材料来命名不同的历史时期。在早期现代英语中,这个词有时也指“一个世纪”(类似于法语 siècle,意为“世纪”,字面意思是“一个时代”),因此在 Dark Ages(黑暗时代)、Middle Ages(中世纪)中使用复数形式。短语 act (one's) age(“表现得成熟一些”)最早出现在1927年。

构词元素,意为“在上;最高;横跨;更高的权力或权威;过多;高于正常;外部;超出时间,过长”,来自古英语 ofer(来自原始印欧语根 *uper “over”)。Over 及其日耳曼语亲属广泛用作前缀,有时可以带有否定意义。这在现代英语中很少见,但可以比较哥特语 ufarmunnon “忘记”,ufar-swaran “作伪证”;古英语 ofercræft “欺诈”。

In some of its uses, moreover, over is a movable element, which can be prefixed at will to almost any verb or adjective of suitable sense, as freely as an adjective can be placed before a substantive or an adverb before an adjective. [OED]
此外,在某些用法中, over 是一个可移动元素,可以随意加在几乎任何合适意义的动词或形容词前,就像形容词可以放在名词前或副词可以放在形容词前一样自由。[OED]

在现在不存在的古词中,有古英语 oferlufu(中古英语 oferlufe),字面意思是“过度的爱”,因此意为“过度或不适度的爱”。中古英语中的 Over- 也可以带有“过少,低于正常”的意思,如 over-lyght “重量过轻”(约1400年),overlitel “过小”(14世纪中期),oversmall(13世纪中期),overshort 等。

    广告

    over-age 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "over-age"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of over-age

    广告
    热搜词汇
    广告