poker 的意思
扑克;一种用完整牌组进行的两人或多人卡牌游戏
poker 的词源
poker(n.1)
“用来搅动火的铁棒” [Johnson],1530年代,从 poke (v.) 派生的名词。中古英语 pokere(12世纪初)可能指“储存或装袋谷物的人”(来自 poke (n.1))。
poker(n.2)
扑克牌游戏,适合两人或更多人使用完整的牌组进行,首次出现于1834年,属于美式英语,起源不明,可能源自德语 Pochspiel 的第一个元素,这是一种类似于扑克的纸牌游戏,来自 pochen,意为“以虚张声势的方式吹嘘”,字面意思是“敲击,轻拍”(参见 poke (v.))。一种流行的替代理论将这个词追溯到法语 poque,同样被认为是一种类似于扑克的纸牌游戏。“但没有文献支持,这些解释都只是推测。”[Barnhart]。早期的英语版本被称为 brag。
根据后来的回忆,这个游戏似乎在1829年左右首次出现在密西西比河下游地区,可能是河船赌徒们发明的。最初的玩法似乎是用一副20张牌(A-K-Q-J-10)均匀发给四名玩家;到19世纪40年代,完整牌组的版本才开始流行。
俚语 poker face (n.),“面无表情”一词首次出现于1874年。
A good player is cautious or bold by turns, according to his estimate of the capacities of his adversaries, and to the impression he wants to make on them. 7. It follows that the possession of a good poker face is an advantage. No one who has any pretensions to good play will betray the value of his hand by gesture, change of countenance, or any other symptom. ["Cavendish," "Round Games at Cards," dated 1875]
一名优秀的玩家会根据对手的能力评估和自己想要给对手留下的印象,时而谨慎,时而大胆。因此,拥有一个好的 poker face 是一种优势。任何自认为擅长游戏的人都不会通过手势、面部表情或其他任何迹象泄露自己手牌的价值。[“Cavendish,《纸牌游戏入门》,1875年”]
To any one not very well up in these games, some parts of the book are at first sight rather puzzling. "It follows," we read in one passage, "that the possession of a good poker face" (the italics are the author's) "is an advantage." If this had been said by a Liverpool rough of his wife, the meaning would have been clear to every one. Cavendish, however, does not seem to be writing especially for Lancashire. [from a review of the above book, Saturday Review, Dec. 26, 1874]
对于那些不太熟悉这些游戏的人来说,书中的某些部分乍一看可能会让人感到困惑。“因此,”我们在一段文字中读到,“拥有一个好的 poker face” (斜体字是作者的)“是一个优势。”如果这是一个利物浦粗人对他妻子说的,大家都会明白其中的意思。然而,Cavendish 似乎并不是特别针对兰开夏地区的读者。[摘自《星期六评论》,1874年12月26日对上述书籍的评论]
相关词汇
poker 的使用趋势
改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。
分享 "poker"
中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of poker