广告

post-road 的意思

邮路; 驿道

post-road 的词源

post-road(n.)

“设有驿站供驿马中转的道路”,1650年代,来源于 post (n.3) + road

相关词汇

[邮政系统] 约1500年,“按间隔设置的骑手和马匹”,通过中继提供从一个地方到另一个地方直接和快速的消息和信件传递,来自post (n.2),基于沿路线“设置”的骑手和马匹的概念。可能是在此意义上模仿法语poste形成的(15世纪晚期)。

“信件传递系统”的意义来自1660年代;在1590年代已证实用于“用于传递邮件的车辆”的意义;在1670年代作为“从某地发出的或发送到某地的信件”的意义。作为报纸名称始于1680年代。

中古英语中的 rode 源自古英语的 rad,意思是“骑行探险、旅程、敌对入侵”。这个词可以追溯到原始日耳曼语的 *raido,它的相关词汇还包括古弗里斯语的 red(“骑行”)、古撒克逊语的 reda、中古荷兰语的 rede,以及古高地德语的 reita(“突袭、袭击”)。更早的词源来自原始印欧语的 *reidh-,意思是“骑行”(参见 ride (v.))。这个词也与 raid (n.) 有关。

在中古英语中,这个词仍然主要指“骑行、马背上的旅程或突袭”。而“两个地点之间的开放通道或道路”这一意义则出现在16世纪90年代,早期的含义如今已不再使用。正如《牛津英语词典》所指出的,这一新意义的出现相对较晚,使得它从第一个意义的发展过程显得有些模糊。不过,类似的演变在弗拉芒语和弗里斯语中也有发现。现代拼写形式在18世纪确立。

“靠近海岸的狭窄避风水域,船只可以在此锚泊”的意思则出现在14世纪初(例如弗吉尼亚州的 Hampton Roads)。在19世纪晚期的美国,这个词常常被用作 railroad(铁路)的缩写。

短语 On the road(“在旅途中”)出现在1640年代。Road test(名词,指车辆性能的测试)最早记录于1906年;作为动词的用法则始于1937年。Road hog(指在路上令人反感的驾驶者)[OED] 证实于1886年;而 road rage 则出现在1988年。Road map(路线图)始于1786年;road trip 则出现在1950年,最初指的是棒球队的旅行。古英语中有 radwerig,意思是“厌倦旅行”。

    广告

    post-road 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "post-road"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of post-road

    广告
    热搜词汇
    广告