广告

rub the wrong way 的词源

rub the wrong way

比喻义,“激怒,冒犯”,1853年;可能字面上的概念是动物及其毛发,或其他面料。

For the present, we take our leave of Sir Vicary. not without feelings of gratitude for the several little touches of ill-temper with which he was pleased to interest people in our behalf, and really, we aver, not without some emotions of compassion for this unfortunate Gentleman, the nap of whose feelings seems to be rubbed the wrong way whenever he comes in contact with an objector. [The Examiner, London, Feb. 24, 1811]
目前,我们告别维卡里爵士。对此,我们怀有感激之情,因为他乐于以几分坏脾气来吸引人们对我们的关注,实际上,我们断言,对这位不幸的绅士也怀有一些同情之情,因为每当他与反对者接触时,他的感情似乎总是被擦到了错误的方向。[The Examiner, London, Feb. 24, 1811]

《纽约时报》(1852年12月22日)在写到作者卡罗琳·切斯布罗时,建议人们“应忠实地避免与她交往,因为那些从习惯中获得的如此光滑、精致的信念,将仅仅是为了让这位怀疑主义女士享受观看电光闪烁的乐趣,她们的外衣将被聪明地擦到错误的方向。”

1850年1月5日,《伊丽莎白城(北卡罗来纳州)》的《旧北州》报道,一位绅士在晚餐前拜访“比被错误方向擦拭的刺猬还要粗糙。”

广告

分享 "rub the wrong way"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of rub the wrong way

广告
热搜词汇
rub the wrong way 附近的词典条目
广告