广告

scholar 的意思

学者; 学生; 受教育者

scholar 的词源

scholar(n.)

中世纪英语的 scolere 源自古英语的 scolere,意思是“学生,接受学校教育的人,从老师那里学习的人”。这个词来自中世纪拉丁语的 scholaris,意为“学生,学者”,而中期拉丁语的 scholaris 则是名词用法,意指“学校的”,最终源自拉丁语的 schola(参见 school (n.1),并比较 scholastic)。

中世纪拉丁语的这个词被广泛借用(古法语 escoler,法语 écolier,古高地德语 scuolari,德语 Schüler)。在英语中,14世纪之前并不常见,现代用法可能是重新借用。在英式英语中,它通常指那些获得奖学金入学的学生(1510年代)。

拼写中的 sch- 开始出现在14世纪晚期。更广泛的含义“博学的人”,特别是对哲学和古典文学有深厚知识的人,出现于13世纪晚期。

相关词汇

1590年代,指“与经院神学家相关的”,这些神学家主要活跃于中世纪,他们的神学和哲学思想基于教父和亚里士多德的学说。这个词源于法语 scholastique(14世纪),进一步追溯到拉丁语 scholasticus,意为“属于学校的”,而其根源则是希腊语 skholastikos,意指“享受闲暇;将闲暇时间投入学习”。因此,这个词作为名词时可以指“学者”,但在某些情况下也带有贬义,意指“书呆子”或“愚笨的人”。希腊语中的 skholē 则表示“闲暇”,与 school (n.1) 相关。希腊语的 scholastēs 则指“过着安逸生活的人”。

在英语中,“与学校或学校教育相关”这一含义出现在1640年代。作为名词时,从1640年代起,指“经院学者,即经院哲学的信奉者,基督教的亚里士多德主义者”。相关词汇包括:Scholastical(早期15世纪,scolasticalle,意为“与经院哲学相关”;1530年代起有“与学校相关”之意),以及 scholastically

It is remarkable that Aristotle, whom the schoolmen placed almost on a level with the Fathers, owes his position entirely to the early heretics ; that the introduction of his philosophy was at first invariably accompanied by an increase of heresy ; and that the Fathers, with scarcely an exception, unequivocally denounced it. [W.E.H. Lecky, "History of the Rise and Influence of the Spirit of Rationalism in Europe," 1866]
值得注意的是,亚里士多德的思想几乎被经院学者与教父并列,但他在历史上的地位完全是由于早期异端的推动;他的哲学最初的传播总是伴随着异端的增加,而教父们几乎没有例外地明确谴责了这些思想。[W.E.H. Lecky, "History of the Rise and Influence of the Spirit of Rationalism in Europe," 1866]

[授课地点] 中世纪英语的 scole 源自古英语的 scol,意指“教育机构”,而这个词又源自拉丁语的 schola,原意是“教师与学生的聚会场所”或“教学场所”。此外,它还可以指“学术讨论、辩论、讲座”,甚至是“老师的弟子、追随者的团体或宗派”。在古希腊语中,这个词还包含了“工作间歇、学习的闲暇时间”这样的含义。

这个词的希腊语形式是 skholē,意为“闲暇时间、休息、安逸;无所事事;闲暇用于学习的讨论”。它最初的意思是“保留、清闲”,由 skhein(意为“获得”,源自原始印欧词根 *segh-,意为“持有”)和 -olē 结合而来,后者的构造类似于 bolē(“投掷”)、stolē(“装备”)等词。

希腊语中的基本含义是“闲暇”,后来演变为“无所事事的讨论”,这在雅典或罗马被视为利用闲暇时间的理想方式,最终这个词也被用来指代进行此类讨论的场所。

拉丁语中的这个词被广泛借用,演变成多种语言中的类似词汇,包括古法语的 escole、现代法语的 école、西班牙语的 escuela、意大利语的 scuola,以及古高地德语的 scuola、现代德语的 Schule、瑞典语的 skola、盖尔语的 sgiol、威尔士语的 ysgol 和俄语的 shkola

在英语中,“就读学校的学生”这一含义大约出现在公元1300年左右;而“学校建筑”这一说法则在16世纪90年代开始流行。到了17世纪10年代,英语中出现了“因共同的原则和方法而团结起来的人们”这一新含义,因此也衍生出了 school of thought(“学派”)这一表达,约在1848年被记录。作为形容词,这个词在18世纪中期开始使用,意指“与学校或教育相关的”。

短语 School of hard knocks(“生活的磨练”)大约在1870年出现;而 tell tales out of school(“泄露机密”)则可以追溯到16世纪40年代。School-bus(“校车”)首次出现于1908年。School days(“求学时光”)的表达则可以追溯到16世纪90年代。School board(“地方教育委员会”)大约在1836年被提出;而 school district(“学校管理区”)这一概念则出现在1809年,指的是城镇或城市中负责学校管理的区域划分。

广告

scholar 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "scholar"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of scholar

广告
热搜词汇
广告