想移除广告吗?登录查看更少的广告,并成为会员以移除所有广告。
15世纪中期,unlesse,更早的形式为 on lesse,意思是“如果不是这样”,来自 (not) on lesse (than) “在(不)低于(不)那么有说服力的条件下”;参见 less。第一个音节最初是 on,但由于词中的否定性质和缺乏重音,变为 un-。"Except 曾经可以作为 unless 的同义词,但这两个词现在已经完全分开。 Unless 仅是一个连词; except 仅是一个介词。" [世纪词典].
同样来自于: mid-15c.
古英语中,læs(副词)意为“更少,较少”;læssa(形容词)则表示“更少,更小,较少”(在诺森布里亚方言中为leassa)。这些词源自原始日耳曼语的*laisizan,与古撒克逊语和古弗里斯语的les(意为“更少”)、中世纪荷兰语的lise(意为“柔软,温和”)、德语的leise(意为“柔软”)同源。它们都源自原始印欧语根词*leis-(2),意为“小”,在立陶宛语中对应的词是liesas(意为“瘦”)。这个词后面加上了比较后缀。
从一开始,这个副词就常与否定词搭配使用,例如none the less(“尽管如此”)。而Much less(“更不可能”或“更不愿意”)则出现在17世纪30年代。过去,这个词还曾用来表示“更年轻”,是拉丁语minor的翻译,但这种用法现在已经基本消失,除了在James the Less(“小雅各”)中仍有保留。虽然它曾被用作little(“小”)的比较级,但实际上与其并无直接关系。名词形式在古英语中为læsse。
“在某物的上方并接触到;处于被支持的状态;还可以表示某个动作所指向的目标;关于、涉及、关于某事;处于覆盖的状态。”作为副词时,表示“处于接触并被某物的顶部或上部支持的位置;就位;准备好使用或行动;开始运动或行动;正在运作。”这个词源于古英语的 on,是 an 的非重读形式,意为“在、上、进入”,可以追溯到原始日耳曼语的 *ana,意为“在……上”(与荷兰语的 aan、德语的 an、哥特语的 ana 同源)。进一步追溯到印欧语根 *an- (1),意为“在……上”(与阿维斯陀语的 ana、希腊语的 ana、拉丁语的 an-、古教会斯拉夫语的 na、立陶宛语的 nuo(意为“从……下来”)同源)。
在古英语中,这个词也常用于我们现在使用 in 的许多场合。从16世纪到18世纪(在英格兰北部方言中仍然如此),这个词常常简化为 o'。短语 on to(意为“意识到”)起源于1877年。
15世纪初,unless 的缩写形式开始出现。更长的缩写形式 lessen、less'n 在美国方言中从1881年起就有记录。
中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of unless