约公元1300年,“道德缺陷,邪恶”;14世纪中期指特定的个人罪行;来自古法语vice“过错,失败,缺陷,不规则,轻罪”(12世纪),源自拉丁语vitium“缺陷,罪犯,瑕疵,不完美”,在物理和道德意义上均适用(在中世纪拉丁语中也作vicium;意大利语vezzo“用法,娱乐”也源自此),其起源不确定。De Vaan支持源自原始印欧语*(d)ui-tio-“分开,错误”。在古法语中,七宗罪被称为les set vices。
“某人个性或举止中的缺陷,坏习惯,不吸引人的行为”的较松散意义出现在14世纪晚期。Vice squad“专门打击卖淫、毒品、赌博等的警察单位”,1905年被证明,当时纽约市首次设立了所谓的;一些编辑试图将其澄清为anti-vice squad。
Horace and Aristotle have already spoken to us about the virtues of their forefathers and the vices of their own times, and through the centuries, authors have talked the same way. If all this were true, we would be bears today. [Montesquieu, "Pensées"]
霍拉斯和亚里士多德已经向我们谈论了他们祖先的美德和他们自己时代的恶习,几个世纪以来,作者们也以同样的方式谈论。如果这一切都是真的,我们今天将是熊。[孟德斯鸠,"Pensées"]