广告

Algol 的意思

阿尔戈尔; 变星; 恶魔

Algol 的词源

Algol

在仙女座中的变星(β星),晚期14世纪,字面意思是“恶魔”,源自阿拉伯语 al-ghul,意为“恶魔”(参见 ghoul)。在现代星座的表现中,它对应于佩尔修斯所持的美杜莎头,但可能之所以如此命名,是因为它的亮度每三天明显变化,这使它与其他亮星区别开来。

这种计算机语言(1959年)是 algo(rithmic) l(anguage) 的缩写;参见 algorithm

相关词汇

1690年代起,指“阿拉伯计算系统”,这个词源自法语 algorithme,最初是从古法语 algorisme 变形而来,意指“阿拉伯数字系统”(13世纪)。它又源自中世纪拉丁语 algorismus,这是对阿拉伯语 al-Khwarizmi(意为“来自花拉子模的人”,现代的 Khiva,位于乌兹别克斯坦)的一个错误音译。这位数学家的著作将复杂的数学知识引入了西方(参见 algebra)。在中古英语中,这个词的早期形式是 algorism(13世纪初),同样来源于古法语。后来,它的含义扩展为任何计算方法;从20世纪中期起,特别指代计算机相关的计算方法。

1786年,在威廉·贝克福德的东方主义小说《瓦尔特克》的英文翻译中出现了goul(该小说最初是用法语写的),这个词源自阿拉伯语ghul,指一种盗墓的恶灵,专门抢夺坟墓中的尸体并以其为食。这个词的根源可以追溯到ghala,意为“他抓住了”。

大约公元1200年,daemon这个词开始被用来指代“恶灵、恶性超自然存在、梦魇、魔鬼”,它源自拉丁语daemon,意为“灵魂”。而拉丁语又是从希腊语daimōn演变而来的,这个希腊词的意思包括“神祇、神圣力量;较低级的神;引导灵魂、守护神”,有时还指代死者的灵魂。它还可以表示“一个人的天赋、命运或运气”。这个词的词源可以追溯到原始印欧语(PIE)*dai-mon-,意为“分配者、提供者”(通常指命运或运势的分配者),而它的根源词*da-则有“分开、划分”的意思。

之所以有“恶性”的含义,是因为在基督教希腊文的翻译和《武尔加塔圣经》中,希腊词daimonion被用来指代“异教徒的神、异教偶像”,以及“污秽的灵”。早期的犹太作者也使用这个希腊词来表达类似的意思,他们在《七十士译本》中用它来翻译shedim(意为“领主、偶像”)。在《马太福音》第八章31节中,出现了daimones,在古英语中被翻译为deofol(魔鬼),而在中英语中则是feenddeuil(同样意为魔鬼)。古英语中还有一个词hellcniht,字面意思是“地狱骑士”。

在古希腊语中,这个词通常指“低于神的超自然使者或智慧,侍奉神的灵”。这种用法在英语中从1560年代开始被记录,有时为了区分,还会写作daemondaimon。而“毁灭性或丑陋的人”这一含义则出现在1610年代;从1712年起,它还被用来指代“具有人格化的邪恶力量”(如酒精等)。

在14世纪晚期的英语中,Demon of Socrates(苏格拉底的“魔鬼”)指的是daimonion,即“神圣的原则或内心的神谕”。不过,他的指控者以及后来的教父们却对这一概念进行了不同的解读。而Demon Star(魔鬼星,1895年)则是指Algol(阿尔戈星,参见相关条目)。

    广告

    Algol 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "Algol"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of Algol

    广告
    热搜词汇
    广告