Dago 的词源
Dago(n.)
这个词起源于1823年,来自西班牙语的 Diego,意为“詹姆斯”(参见 James)。据说最初是在美国英语中用作俚语,指的是“出生于西班牙父母之子”,尤其是在新奥尔良;它也用于指那些在英国或美国船上的西班牙或葡萄牙水手。到1900年,这个词的使用范围扩大,不再仅限于水手,主要指“意大利人”。詹姆斯大帝是西班牙的守护圣人,而 Diego 作为“西班牙人”的通用称呼,从1610年代起就在英语中被记录。Dago red 意为“廉价意大利葡萄酒”,最早见于1899年。
相关词汇
Dago 的使用趋势
改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。
分享 "Dago"
中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of Dago