广告

Vatican 的意思

梵蒂冈; 教皇的居所; 教皇权威

Vatican 的词源

Vatican

1550年代,教皇在罗马所占据的大量建筑群,源自拉丁语 mons Vaticanus,即教皇宫殿所在山丘的罗马名称。通过延伸或提喻,这个词也指代“教皇的权威或政治权力”,常常还特指其图书馆和艺术收藏。

根据克莱因的说法,这个词被认为是一个伊特鲁里亚语的借词,与 vates(意为“占卜者、先知、预言者”,参见 vates)无关。然而,大多数其他学者通过“预言之丘”的概念将它们联系起来(比较拉丁语 vaticinatio,意为“预言、占卜、预示”,vaticinari,意为“预言”)。

相关词汇

在1620年代,“诗人或吟游诗人”,特别指“受到神灵启发的凯尔特诗人”(1728年)。这个词源于拉丁语 vates,意为“预言者、先知、预见者”,其来源与凯尔特语相似,像古爱尔兰语的 faith(“诗人”)、威尔士语的 gwawd(“诗歌”)。它们都源自原始印欧语词根 *wet- (1),意为“吹气;启发,精神上激励”(这个词根还衍生出古英语的 wod,意为“疯狂的,狂热的”,以及神名 Woden;参见 wood (adj.))。因此,vaticination(“神谕式的预言”)大约在1600年出现。

“预言,预告”,这个词出现在1620年代,可能是从“预言”一词反向构造而来,或者直接源自拉丁语 vaticinatus,这是 vaticinari 的过去分词,意为“预言,预测”。它的构成来自 vates(参见 vates)和后缀 -cinus。相关词汇包括:Vaticinated(已预言)、vaticinating(正在预言)、vaticinal(预言的)、vaticinator(预言者)、vaticinatress(女预言者)。

这个动词曾经与 prophesy(预言)同义,但现在通常带有轻蔑的意味,更像是在“自作聪明”地预言,或者像卡桑德拉一样,预言却无人相信。vaticination(预言)一词的用法也类似受限。[Fowler, "Modern English Usage," 1926] 
广告

Vatican 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "Vatican"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of Vatican

广告
热搜词汇
广告