想移除广告吗?登录查看更少的广告,并成为会员以移除所有广告。
15世纪初,意为“通过自然方式”;1540年代,意为“以适当的方式”,由 apt 和 -ly (2) 组合而成。
同样来自于: early 15c.
在14世纪中期,这个词的意思是“倾向于,愿意”;到14世纪晚期,它的含义发展为“适合的,合适的,具备目的所需的特质”。这个词来源于古法语 ate,意为“合适的,适宜的,恰当的”(13世纪,现代法语为 apte),或者直接源自拉丁语 aptus,意思是“适合的,恰当的,合宜的”。它是拉丁语动词 *apere(意为“附着,连接,绑住”)的过去分词形式的形容词用法。这个词的词源可以追溯到原始印欧语根 *ap- (1),意为“抓住,拿取,达到”。这个词的演变也与梵语 apnoti(“他达到”)、拉丁语 apisci(“追求,达到”)、赫梯语 epmi(“我抓住”)等词汇相关。至1560年代,这个词还发展出了“变得,适合”的省略意义。
这是一个常见的副词后缀,通常用于从形容词构成副词,表示“以形容词所描述的方式”。它起源于中古英语的 -li,源自古英语的 -lice,更早可以追溯到原始日耳曼语的 *-liko-。这个词根也出现在古弗里斯语的 -like、古萨克森语的 -liko、荷兰语的 -lijk、古高地德语的 -licho、德语的 -lich、古诺尔斯语的 -liga 和哥特语的 -leiko 中。有关更多信息,可以参考 -ly (1)。这个后缀与 lich 同源,并且与形容词 like 相同。
Weekley 指出,一个有趣的现象是,日耳曼语系使用的词基本上是“身体”的意思,而罗曼语系则使用一个意味着“心智”的词(例如法语的 constamment,源自拉丁语的 constanti mente)。现代英语形式大约在中古英语晚期出现,可能受到古诺尔斯语 -liga 的影响。
中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of aptly