广告

catholicity 的意思

普遍性; 包容性; 综合性

catholicity 的词源

catholicity(n.)

1790年,“天主教,天主教会的信仰或教义”,来源于 Catholic + -ity。到1812年,“包容性或综合性的特质”这一意义出现。

相关词汇

大约在14世纪中期,catholik这个词开始出现,意指“古代教会的教义”(在东西教会分裂之前),字面意思是“普遍接受的”。它源自法语catholique,再往上追溯则来自教会拉丁语catholicus,意为“普遍的、一般的”。而这一切又可以追溯到希腊语katholikos,其来源短语kath' holou意为“总体上、一般来说”。这个短语由kata(意为“关于”)和holos(意为“整体”)构成,后者源自原始印欧语根*sol-,意指“完整的、良好的”。

在中世纪拉丁语中,catholicus几乎可以与Christianus互换使用,表示“构成或符合教会的信仰和组织”,这与地方性的教派或异端相对立。

大写的C-形式大约在1554年左右被新教徒用来指代罗马教会,这一用法出现在英国宗教改革之后。在英语中,“包容一切、普遍”的含义出现在1550年代。而“非狭隘或偏执”的意义则出现在1580年代。这个拉丁词在古英语中被翻译为eallgeleaflic

这个词缀用于从形容词构成抽象名词,表示“______的状态或性质”。它源自中古英语的 -ite,来自古法语的 -ete(现代法语为 -ité),直接源自拉丁语的 -itatem(主格为 -itas)。这个后缀表示状态或条件,由 -i-(来自词干或作为连接元素)和常见的抽象后缀 -tas(参见 -ty (2))组成。

Roughly, the word in -ity usually means the quality of being what the adjective describes, or concretely an instance of the quality, or collectively all the instances; & the word in -ism means the disposition, or collectively all those who feel it. [Fowler]
大致来说,带有 -ity 的词通常表示形容词所描述的性质,或者具体指这种性质的实例,或者集合地指所有这些实例;而带有 -ism 的词则表示一种倾向,或者集合地指所有感受这种倾向的人。[Fowler]
    广告

    catholicity 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "catholicity"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of catholicity

    广告
    热搜词汇
    广告