广告

door-bell 的意思

门铃; 进门提示装置

door-bell 的词源

door-bell(n.)

同时,doorbell 指的是“安装在门口的铃铛,或连接在门把手外部的装置,用于通知屋内的人有人想要进来”,这个词最早出现在1800年,由 door(门)和 bell(铃)组合而成。

相关词汇

“空心金属乐器,敲击时发出声音”,这个词源于古英语 belle,在中荷兰语 belle、中低德语 belle 中也有类似的词,但在其他日耳曼语中并未发现(除了作为借词)。可能源自一个模仿性的原始印欧词根 *bhel-,意为“发声,轰鸣”(与古英语 bellan “轰鸣” 类似,可以参见 bellow)。

在船上,钟声被用作日常时间的划分,早在1804年就已普遍使用,因为每半小时会敲响一次钟声。统计学中的 bell curve(钟形曲线)出现在1920年,据信这个词是在19世纪70年代从法语中创造的。1640年代开始,指代那种钟形的玻璃杯。Bell pepper(甜椒)则出现在1707年,同样因其形状而得名。Bell, book, and candle(钟、书与蜡烛)则指一种逐出教会的仪式(仪式中,钟声会被混乱而齐声敲响,以象征被逐出者灵魂的失序与恩典的丧失)。

短语 ring a bell(唤起记忆,1934年)可能与巴甫洛夫的实验有关;此外,它也曾用作召唤仆人的信号(1782年)。

“可移动的障碍物,通常是铰链连接的,用于关闭建筑、房间或其他围闭空间的通道。”这个词大约出现在公元1200年,是中英语中两个古英语词汇的结合,二者都大致意指“门、闸门”。这两个词分别是 dor(中性名词,复数形式 doru,意为“大门、闸门”)和 duru(阴性名词,复数形式 dura,意为“门、闸门、小门”)。这两者的区别(在古英语中已不再明显)在于前者源自单数形式,而后者则源于复数形式。

这两个词都源自原始日耳曼语的 *dur-,复数形式 *dures(同源词还包括古撒克逊语的 duru、古诺尔斯语的 dyrr、丹麦语的 dr、古弗里斯语的 duredoredure、古高地德语的 turi,以及现代德语的 Tür)。这一词根源自原始印欧语词根 *dhwer-,意为“门、门口”。

中英语中同时存在 duredor 这两种形式;到16世纪,dore 形式开始占主导地位,但后来又被 door 取代。在印欧语言中,这个词的最早形式往往是双数或复数,这引发了人们的猜测:原始印欧人的房屋可能有两扇可以摆动的门。

在古英语中,这个词还引申出了“机会或便利的手段”这一比喻意义。短语 door to door(“逐户”)大约出现在公元1300年;作为形容词,专指销售时的“上门服务”,则出现在1902年。

A door is what a dog is perpetually on the wrong side of. [Ogden Nash]
门是狗狗永远在错误一侧的东西。[Ogden Nash]
    广告

    door-bell 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "door-bell"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of door-bell

    广告
    热搜词汇
    广告