广告

gang-plank 的意思

跳板; 登船板

gang-plank 的词源

gang-plank(n.)

也可以写作 gangplank,这个词出现在1842年,属于美式英语。它来源于 gang,在航海中意指“行走的路径,通道”(参见 gangway),加上 plank。这个词取代了早期的 gang-board

相关词汇

“临时通道”,通常指通往船只、正在建设的建筑物等的通道,这个词最初来源于古英语 gangweg,意思是“道路、通道、捷径”。它是由 gang(名词,原意为“行走、旅程、道路、通道”)和 way(名词)组合而成。在航海领域,这个词的使用可以追溯到1680年代,最初指船上的通道,1780年起指船侧的开口,供人们进出使用,到了1840年代则专指人们进出码头时使用的板桥或栈桥。作为指挥人们让路的命令,这个用法在1912年被记录下来,属于美式英语。在英国议会中,这个词的用法与美国国会中 aisle(过道)的含义有些相似。

Below the g[angway], as a parliamentary phrase, is applied to members whose customary seat does not imply close association with the official policy of the party on whose side of the House they sit. [Fowler]
Below the g[angway] 作为议会用语,指那些座位位置并不意味着与他们所在党派的官方政策有密切关联的议员。[Fowler]

13世纪晚期(约公元1200年起作为姓氏使用),指“用于建筑的厚木板”,源自古北法语的 planke,是古法语 planche 的变体,意为“木板、板块、小木桥”(12世纪)。这个词又源自晚期拉丁语 planca,意思是“宽板、木板”,可能来自拉丁语 plancus,意为“平的、平足的”,而这个词又源自原始印欧语根 *plak- (1),意为“变平”。在中古英语中,Planche 也曾被使用。

从技术上讲,木材被锯成厚度在2到6英寸之间、宽度9英寸或更宽、长度8英尺或更长的规格。作为政治术语,“在政党纲领中表述明确原则的条款或段落”这一意义是美国在1848年创造的,基于 platform 的双重含义。至于被迫 walk the plank(走上跳板),指的是“被迫沿着横跨船舷的木板走,直到走到尽头掉入海中”,普遍认为是海盗的一种处决方式,这一说法最早可追溯到1789年,早期的记录多指奴隶船在横渡海洋时处理多余人力货物的做法。

这个词源自古英语的 gang,意为“行走、旅程、道路、通道”;同时也受古诺尔斯语的 gangr 影响,意指“一群人、一组”,这两者都源自原始日耳曼语的 *gangaz(同样是古撒克逊语、古弗里斯语、丹麦语、荷兰语、古高地德语、德语、古诺尔斯语和哥特语中的 ganggangrgagg,都表示“行走的行为”)。其起源尚不明确,可能来自原始印欧语根 *ghengh-,意为“迈步”,这也是梵语 jangha(“小腿”)、阿维斯陀语 zanga-(“脚踝”)、立陶宛语 žengiu(“我迈步”)等词的来源。这个词并不被认为与 go 有关。

这个词的意义演变可能是通过“通常一起携带的物品组”这一含义(14世纪中期),特别是指在同一工作中使用的一组工具。到了1620年代,这个词在航海术语中被扩展为“工人团队”,而到了1630年代,它开始带有贬义,用来指代“任何一起旅行的人群”,随后又专指“犯罪团伙或团体”(如 gang of thievesgang of roughs 等)。到1855年,gang 被用来指代“城市中一群犯罪或顽皮的男孩”。在美式英语中,这个词特别用于指代在种植园上工作的奴隶(1724年)。在17世纪到19世纪,这个词也曾用于指代动物群或羊群。Gangwaygang-plank 保留了这个词的原始意义。

    广告

    gang-plank 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "gang-plank"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of gang-plank

    广告
    热搜词汇
    广告