广告

graveyard 的意思

墓地; 墓园; 坟场

graveyard 的词源

graveyard(n.)

1683年,来自 grave(名词)+ yard(名词1)。Graveyard shift 意为“深夜工作”,大约出现在1907年,源自早期的航海术语,用来形容下班后工作的孤独感。

相关词汇

“在土中挖掘以安放尸体”,古英语中是 græf,意为“墓穴;沟渠,壕沟;洞穴”,源自原始日耳曼语 *grafa-/graba-(同源词还有古撒克逊语的 graf,古弗里斯语的 gref,古高地德语的 grab,意为“墓穴,坟墓”;古诺尔斯语的 gröf意为“洞穴”,哥特语的 graba意为“沟渠”)。这个词与古教会斯拉夫语的 grobu(“墓穴,坟墓”)同源,可能源自原始印欧语根 *ghrebh-(2),意为“挖掘,抓挠,刮擦”,与古英语的 grafan(“挖掘”)相关(参见 grave (v.))。或者,它可能是日耳曼语和波罗的海—斯拉夫语中的底层词汇。

The normal mod. representation of OE. græf would be graff; the ME. disyllable grave, from which the standard mod. form descends, was prob. due to the especially frequent occurrence of the word in the dat. (locative) case. [OED]
古英语中 græf 的现代常见形式应为 graff;中英语的双音节形式 grave(现代标准形式的来源)可能是由于该词在与格(地点格)中的特别频繁使用所致。[《牛津英语词典》]

从中世纪到17世纪,这些墓穴通常是临时的,标记粗糙,几年来尸骨会被移至骨灰盒,墓穴则用于新的埋葬。大约1650年起,“永久墓”开始普遍出现。Grave-side(墓边,名词)首次出现于1744年。Grave-robber(盗墓贼)记录于1757年。make (someone) turn in his grave(让某人感到不安,死不瞑目)首次出现于1888年,意指某种行为会让死者感到冒犯。

“围绕住宅的小块土地”,这个词源于中古英语的 yerd,而更早的古英语则是 geard,意思是“围起来的地方、花园、庭院;居住地、房屋”。它的词源可以追溯到原始日耳曼语的 *gardan-,具体起源尚不明确。有学者(Watkins)认为,它可能源自印欧语根 *ghor-to-,这是 *gher- (1) 的派生形式,意为“抓住、围住”,衍生出的意思就是“围绕的地方”。

这个词在14世纪末期开始被用来指“进行某项工作或业务的围起来的地方”。到了1630年代,它被用来形容“由主要建筑围成的大学校园”。1777年,它又被用来指“监狱中供囚犯户外锻炼的围墙区域”。在铁路领域,这个词在1827年被用来表示“靠近火车站或终点站的土地,用于调度或连接火车”。而 yard sale,指的是在私人住宅前院出售各种二手杂物的商业活动,最早可以追溯到1965年。

在日耳曼语中,与之相关的词汇包括古诺尔斯语的 garðr(“围起来的地方、花园、院子”);古弗里斯语的 garda,荷兰语的 gaard,古高地德语的 garto,以及现代德语的 Garten(“花园”)。此外,哥特语中的 gards 意为“房屋”,而 garda 则指“马厩”。

    广告

    graveyard 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "graveyard"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of graveyard

    广告
    热搜词汇
    广告