广告

midwinter 的意思

冬季中期; 冬至时期

midwinter 的词源

midwinter(n.)

也可以写作 mid-winter,意思是“冬季的中期或深冬”,源自古英语 midwinter,也有 midde winter 的形式。可以参考 mid (adj.) 和 winter (n.)。冬季的中间时期,传统上指的是冬至前后(12月21日),冬季通常从11月1日算起。从12世纪中期起作为形容词使用。

相关词汇

“中间;指中间部分或处于中间状态;表示介于两者之间的、中间的”,这个词源于古英语的 mid, midd,可以追溯到原始日耳曼语的 *medja-(同源词还有古诺尔斯语的 miðr、古撒克逊语的 middi、古弗里斯语的 midde、中世纪荷兰语的 mydde、古高地德语的 mitti、现代德语的 mitte、哥特语的 midjis,都表示“中间”或“中部”)。它的词源可以追溯到原始印欧语根词 *medhyo-,意为“中间”。

到了中世纪晚期英语时期,这个词可能仅被视作前缀使用,现在在英语中仅作为前缀保留(如 mid-airmidstream 等)。从古英语晚期开始,它被用作前缀,前置于月份、季节等词汇中。作为介词使用时,意为“在……中间”或“在……之中”(大约1400年),源自短语 in midde,或是 amid 的简化形式(参见 midshipman),有时也写作 'mid

古英语中的 winter(复数形式 wintru, wintras)意指“一年中第四个也是最寒冷的季节——冬天”。这个词源自原始日耳曼语 *wintruz,同样表示“冬天”,但其词源尚不明确。Boutkan 提出了两种古老的解释,虽然“语义上可能但不显而易见”,但仍被视为“严肃的候选者”:一种是将其视为 wind(名词1)的词根,意为“多风的季节”;另一种则与高卢语的 vindo-、古爱尔兰语的 find(意为“白色”)相关联,解释为“白色的季节”(源自原始印欧语词根 *weid-,意为“看”)。通常情况下,原始印欧语中表示这个季节的词是 *gheim-

与之相关的日耳曼语词汇包括古弗里斯语、荷兰语的 winter,古撒克逊语、古高地德语的 wintar,德语的 winter,丹麦语和瑞典语的 vinter,哥特语的 wintrus,以及古诺尔斯语的 vetr,均表示“冬天”。早期提出的与 wind(名词)的联系在发音上是不可行的。

在古英语中,作为形容词时表示“与冬天相关的,冬季特有的,或在冬季使用的”。到14世纪晚期,这个词还被用来形容那些能在冬季存活或晚熟的作物。

盎格鲁撒克逊人以 winters(冬季)来计算年份,比如在古英语中,anwintre 意为“一岁,幼年”;而 wintercearig 则可能表示“冬季忧伤”或“因年岁而忧伤”。古诺尔斯语中的 Vetrardag(冬季的第一天)是指每年10月10日至16日之间的那个星期六。

    广告

    midwinter 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "midwinter"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of midwinter

    广告
    热搜词汇
    midwinter 附近的词典条目
    广告