广告

mint 的意思

薄荷; 铸币厂; 新的,完美的

mint 的词源

mint(n.1)

薄荷是一种芳香草本植物,属于 Mentha 属。在古英语中被称为 minte(公元8世纪),源自西日耳曼语的 *minta,这也是古撒克逊语的 minta、中世纪荷兰语的 mente、古高地德语的 minza 和现代德语的 Minze 的来源。它借用了拉丁语的 mentamentha,意为“薄荷”,而这些词又源自希腊语的 minthē。在希腊神话中,这个词与一个被普洛塞尔皮娜变成草本植物的水仙女相关,可能是来自某种已失传的地中海语言的借词。关于 mint-julep,请参见 julep

mint(n.2)

“铸币厂”这个词最早出现在15世纪初,指的是铸造货币的地方。它源自古英语的 mynet,意思是“硬币、货币”,可以追溯到8世纪。这个词又来自于西日耳曼语的 *munita,与古撒克逊语的 munita、古弗里斯语的 menote、中世纪荷兰语的 munte、古高地德语的 munizza 以及现代德语的 münze 等词汇同根,最终源自拉丁语的 moneta,意为“铸币厂”(具体可参见 money (n.) )。在此之前,表示“铸币厂”的词是 minter,大约出现在12世纪初。后来,这个词还引申出了“巨额财富”的含义,约在1650年代开始流行。至于 Mint-mark,指的是“刻在硬币上的标记,用以表明铸造该币的铸币厂”,则起源于1797年。

mint(v.)

“压制金属制造硬币”,这个意思出现在1540年代,来源于 mint(名词形式)。相关词汇包括 Minted(铸造的)、minting(铸造)。在古英语中,有一个词 mynetere(中古英语写作 minter),意思是“铸造硬币以创造货币的人”,这个词源自晚期拉丁语 monetarius

mint(adj.)

“完美”(像新铸造的硬币一样),1887年(处于 mint condition),来自 mint(名词2)。

相关词汇

14世纪晚期,指“用来服药的糖浆饮料”,源自古法语 julep,再往前追溯到中世纪拉丁语 julapium,而这个词又来自阿拉伯语 julab,最初是波斯语 gulab,意思是“甜饮料”,同时也指“玫瑰水”。其中,gul 意为“玫瑰”,与希腊语 rhodon 和拉丁语 rosa 相关(参见 rose (n.1)),而 ab 则是“水”的意思,源自原始印欧语词根 *ap- (2),“水”(参见 water (n.1))。

1761年,这个词被用来指一种加糖的酒精饮料,通常用薄荷调味,最初是一种医学配方;药剂师称其为 julepum menthae

13世纪中期,monie,“资金,手段,任何可兑换成货币的东西”;约1300年,“铸币,硬币,金属货币”,来自古法语monoie“钱币,硬币,货币;零钱”(现代法语monnaie),源自拉丁语moneta“铸币的地方,铸币厂;铸造的货币,钱,货币系统。”

这一词源于Moneta,是罗马女神朱诺的一个称号或姓氏,钱币在雅典山上的她的神庙附近铸造(或许贵金属也存放在其中)。据说这个名字源自monere“建议,警告,劝告”(类似于-ere结尾的状态动词;参见monitor (n.)),传统上具有“劝告女神”的词源意义,这很合理,但词源解释困难。是mint (n.2) 的双关词。

19世纪初扩展,包括被认可和接受为硬币替代品的纸币。强盗的威胁your money or your life于1774年被证实。短语in the money(1902年)最初指“在奖品获得者中排名者”(在赛马等中)。挑战put (one's) money where (one's) mouth is于1942年在非裔美国人方言中记录。

Money-grub“贪婪的人,尸位素餐地想要攒钱的人”出现在1768年;money-grubber则出现在1835年。钱在某人口袋中燃烧的形象自1520年代起被证明(brennyd out the botom of hys purs)。

I am not interested in money but in the things of which money is the symbol. [Henry Ford]
我对钱不感兴趣,而对钱所象征的东西感兴趣。[亨利·福特]
广告

mint 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "mint"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of mint

广告
热搜词汇
广告