广告

misoneism 的意思

对新事物的仇恨;对创新的反感

misoneism 的词源

misoneism(n.)

“对新事物或创新的厌恶”,1884年起源于法语 misonéisme(1884年),源自希腊语 misos 意为“仇恨”(参见 miso-)+ neos 意为“新”(参见 new)+ -ism。相关词汇:Misoneist; misoneistic

相关词汇

中古英语的 neue 源自古英语的 neoweniowe,更早期的形式是 niwe,意思是“首次制作或建立的,崭新的,最近制作或生长的;新颖的,前所未有的,与旧的不同;未经尝试的,缺乏经验的,未使用过的”。这个词可以追溯到原始日耳曼语的 *neuja-(同源词还有古撒克逊语的 niuwi,古弗里斯语的 nie,中古荷兰语的 nieuwe,现代荷兰语的 nieuw,古高地德语的 niuwl,现代德语的 neu,丹麦语和瑞典语的 ny,哥特语的 niujis,都意为“新”。

这个词源自原始印欧语的 *newo-,同样意为“新”。相关词汇包括梵语的 navah,波斯语的 nau,赫梯语的 newash,希腊语的 neos,立陶宛语的 naujas,古教会斯拉夫语的 novu,俄语的 novyi,拉丁语的 novus,古爱尔兰语的 nue,威尔士语的 newydd,这些词都与“新”相关。

从14世纪中期起,这个词开始用于表示“新颖的,现代的”。例如,1393年高尔的作品中出现了 go the new foot,意为“跳最新的舞蹈”。在1500年左右,这个词被用来命名一些以其他地方命名的城市和国家。到了1590年代,它又发展出“不习惯的,不熟悉的,未适应的”这一新含义。关于月亮的用法可以追溯到晚期古英语。作为副词,表示“新近,首次”,源自古英语的 niwe,最初是形容词形式。作为名词,意为“新事物”,在古英语中也有类似用法。此外,古英语中还有一个动词形式 niwian,中古英语中则为 neuen,意思是“创造,发明,产生;带来,结果,结出果实;开始或重新某项活动;补给;替代”。不过,这个动词形式似乎已经不再使用。

术语 New Testament(新约全书)出现在14世纪晚期。 New math(新数学)指的是一种基于探究和发现的数学教学体系,首次出现于1958年。 New World(新世界)作为形容词,专门用来指代西半球的现象,最早可以追溯到1823年,出现在拜伦勋爵的作品中;而作为名词短语的记录则可以追溯到1550年代。 New Deal(新政)在富兰克林·德拉诺·罗斯福的背景下,最早出现于1932年。 New school(新派)指的是某一领域中更先进或更自由的派别,最早记录于1806年。 New Left(新左派)这一术语是在1960年由美国政治社会学家C·赖特·米尔斯(1916-1962年)创造的。 New light(新教派)与宗教相关的用法出现在1640年代。 New frontier(新边疆)在美国政治中指“改革与社会改善”,最早由亨利·华莱士于1934年提出,但因约翰·F·肯尼迪在1960年的使用而广为人知。

这个词缀用于构成名词,表示某种实践、体系、学说等,来源于法语的 -isme,或直接源自拉丁语的 -isma-ismus(同样是意大利语、西班牙语的 -ismo,荷兰语、德语的 -ismus 的来源)。它源自希腊语的 -ismos,作为名词后缀,表示某种事物的实践或教义,通常与动词 -izein 的词干结合,后者是一个动词构成元素,表示对所附名词或形容词的执行或实施。关于用法的区别,可以参考 -ity。相关的希腊语后缀 -isma(t)- 在某些形式中会有所影响。

这个词素源自希腊语,意思是“仇恨者,仇恨”,在元音前使用,写作mis-,源自希腊语的misos(仇恨)和misein(仇恨),其词源尚不明确,可能来自一种前希腊语词汇。在古希腊语中,它作为词素非常活跃,比如misoagathia(仇恨善良)和misoponein(仇恨工作)。在英语中,它构成了许多现在已不常用或较为冷僻的复合词,但其中一些可能仍有价值,比如misocapnic(形容词,仇恨烟草烟雾)、misocyny(仇恨狗)和misoneism(仇恨新事物)。

    广告

    misoneism 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "misoneism"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of misoneism

    广告
    热搜词汇
    广告