广告

overcorrection 的意思

过度纠正; 过分修正

overcorrection 的词源

overcorrection(n.)

还有 over-correction,意为“过度或过于频繁的纠正”,这个词出现在1828年,由 over-(过度)和 correction(纠正)组合而成。

相关词汇

大约在14世纪中期,correccioun这个词最初指的是“纠正的权威”。到了14世纪晚期,它的含义扩展到了“纠正或惩戒的行为”,即通过约束或惩罚来改正性格、行为等方面的缺陷。此外,它还可以指“使某物符合标准、模型或原始状态的过程”。这个词源于古法语的correccion(13世纪),意为“纠正、修正;惩罚、斥责”。而古法语又源自拉丁语的correctionem(主格为correctio),意指“修正、改善”,是由动词corrigere(意为“纠正;改革”)的过去分词词干派生而来的(参见correct (v.))。

1520年代,这个词又被用来表示“纠正的实例,即被提出或替代的不正确之处”。而House of correction(“教养院”)这个词组则出现在1575年的一项英国皇家法令中,指的是一种监禁场所,旨在对那些被判处轻罪但不被视为职业罪犯的人进行改造。

构词元素,意为“在上;最高;横跨;更高的权力或权威;过多;高于正常;外部;超出时间,过长”,来自古英语 ofer(来自原始印欧语根 *uper “over”)。Over 及其日耳曼语亲属广泛用作前缀,有时可以带有否定意义。这在现代英语中很少见,但可以比较哥特语 ufarmunnon “忘记”,ufar-swaran “作伪证”;古英语 ofercræft “欺诈”。

In some of its uses, moreover, over is a movable element, which can be prefixed at will to almost any verb or adjective of suitable sense, as freely as an adjective can be placed before a substantive or an adverb before an adjective. [OED]
此外,在某些用法中, over 是一个可移动元素,可以随意加在几乎任何合适意义的动词或形容词前,就像形容词可以放在名词前或副词可以放在形容词前一样自由。[OED]

在现在不存在的古词中,有古英语 oferlufu(中古英语 oferlufe),字面意思是“过度的爱”,因此意为“过度或不适度的爱”。中古英语中的 Over- 也可以带有“过少,低于正常”的意思,如 over-lyght “重量过轻”(约1400年),overlitel “过小”(14世纪中期),oversmall(13世纪中期),overshort 等。

    广告

    overcorrection 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "overcorrection"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of overcorrection

    广告
    热搜词汇
    广告