广告

override 的意思

覆盖; 超越; 取消自动操作

override 的词源

override(v.)

中古英语的 overriden 源自古英语的 oferridan,意思是“骑过,骑越”,由 ofer(“过,越过”,参见 over)和 ridan(“骑”,参见 ride (v.))组合而成。最初是指骑兵等的字面意思。1827年起,这个词被引申为“傲慢地置之不理”,源于“践踏”的概念,因此也有了“取代”的意思。1946年起,它在机械领域被用来表示“暂停自动操作”。作为名词,指“暂停自动操作的行为或过程”,同样始于1946年。相关词汇包括 Overrode(过去式)、overriding(现在分词)和 overridden(过去分词)。

And þanne þeze Frenschmen come prikkyng doun as þei wolde haue ouyr-rydyn alle oure meyne; but God and our archers made hem sone to stomble. [Layamon, from the description of the Battle of Agincourt in "The Brut, or The Chronicles of England"] 
然后,那些法国人骑马冲下来,仿佛要把我们所有人都骑过去;但上帝和我们的弓箭手让他们很快就跌倒了。[来自《布鲁特,或英格兰编年史》的阿金库尔战役描述,作者:莱阿蒙] 

相关词汇

古英语中的 ofer 意思是“超越;在更高的位置;在……之上;在……之中;穿越、经过;超过;在高处”。这个词源于原始日耳曼语的 *uberi,与古撒克逊语的 obar、古弗里斯语的 over、古诺尔斯语的 yfir、古高地德语的 ubar、现代德语的 über 以及哥特语的 ufar(均意为“在……之上”)同源,最终可以追溯到印欧语根 *uper,意为“在……之上”。

作为形容词,uffera 在古英语中出现。到14世纪晚期,它开始有了“过去、完成、结束;贯穿整个范围,从头到尾”的意思。大约在1400年,它又被用来表示“覆盖整个表面”。1540年代,它被用来形容“向前倾斜并向下”。1929年,它被赋予了“从……中恢复”的含义。在无线电通信中,这个词用于表示说话者已完成发言,首次出现于1926年。

Above expresses greater elevation, but not necessarily in or near a perpendicular direction; over expresses perpendicularity or something near it: thus, one cloud may be above another, without being over it. Over often implies motion or extension where above would not; hence the difference in sense of the flying of a bird over or above a house, the hanging of a branch over or above a wall. In such uses over seems to represent greater nearness. [Century Dictionary]
Above 表示更高的高度,但不一定是垂直方向或接近垂直;而 over 则表示垂直性或接近垂直的状态。因此,一朵云可能在另一朵云的 above,但并不一定在其 over 之上。Over 通常暗示运动或延伸,而 above 则不一定如此。这就是为什么我们会说一只鸟飞 overabove 一座房子,或一根树枝悬挂在一面墙的 overabove。在这些用法中,over 似乎更强调接近性。[《世纪词典》]

短语 over and above(15世纪中期)是冗余表达,用于强调。形容词短语 over-the-counter 最早出现在1875年,最初指的是股票和证券的场外交易。短语 be (someone) all over,意为“完全符合某人的期望”,首次记录于1721年。

中古英语的 riden 源自古英语的 ridan,意思是“坐着或被骑乘”(如骑马)、“向前移动;摇晃;漂浮,航行”(属于第一类强变化动词,过去式为 rad,过去分词为 riden)。它的词源可以追溯到原始日耳曼语的 *ridan,这也是古诺尔斯语的 riða、古撒克逊语的 ridan、古弗里斯语的 rida、中古荷兰语的 riden、现代荷兰语的 rijden、古高地德语的 ritan 和现代德语的 reiten 等词的来源。进一步追溯,这些词都源自原始印欧语的 *reidh-,意为“骑乘”,同样的词根还衍生出古爱尔兰语的 riadaim(“我旅行”)和古高卢语的 reda(“战车”)。这个词在凯尔特语和日耳曼语中都很常见,可能是两者之间的借词。

在船只的语境中,“航行,漂浮,摇晃”这一含义大约出现在公元1300年左右。到1912年,这个词还发展出了“恼人”的意思,最初是指“残酷地支配,肆意骚扰”,这种用法可以追溯到1580年代,暗含了“控制和管理”的意思,类似于骑手对马的驾驭,尤其是那种严厉或傲慢的控制。在狩猎领域,这个动词的相关用法大约出现在13世纪中期。

短语 ride out(“安全度过(风暴等)”)大约出现在1520年代,既可以指字面意义,也可以指比喻意义。短语 let (something) ride(“不加评论或干预,让其自然发展”)则出现在1921年。短语 ride herd on(“监视和控制”)起源于1897年,最初与放牧牛群有关。短语 ride shotgun(“坐在汽车的副驾驶座”)则出现在1919年,源自马车时代的习俗:为了防范危险,车夫旁边通常会坐着一名持枪护卫。短语 ride shank's mare(“步行”)则可以追溯到1846年(参见 shank (n.))。而 ____ rides again 这一流行语则源自好莱坞电影的标题,如《Destry Rides Again》(《德斯特里再起航》,1939年)。

    广告

    override 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "override"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of override

    广告
    热搜词汇
    广告