广告

pitchfork 的意思

干草叉; 叉子; 投掷工具

pitchfork 的词源

pitchfork(n.)

“用于提升和投掷的叉子”(如干草等),通常具有长柄和两个叉齿,出现于14世纪中期。这个词的变化受到了pichen(意为“投掷、刺入”,参见pitch (v.1))的影响,最初的中英语形式是pic-forken(大约公元1200年),由pik(参见pike (n.2))和fork (n.)组合而成。动词“用干草叉提升或投掷”的用法始于1837年。

相关词汇

古英语中的 forcaforce 意思是“干草叉、叉状工具、叉状武器”,这些词源自日耳曼语的借用(古弗里斯语 forke,荷兰语 vork,古诺尔斯语 forkr,丹麦语 fork),最初来自拉丁语 furca,意思是“两叉叉;干草叉;烹饪用叉”,这个词的起源尚不明确。古英语中还有 forcel,也指“干草叉”。大约在公元1200年左右,这个词开始用来指“叉状的桩或柱子”(例如绞刑架或支撑物)。

据说在15世纪之前,英格兰的贵族们并不使用餐叉,直到17世纪初才开始普遍使用。这个词在英语中首次以此意义出现于1430年的一份清单中,可能源自古北法语 forque(古法语 furche,现代法语 fourche),同样来自拉丁语。关于河流的用法始于1753年;关于道路的用法始于1839年。自1871年起,它被用作自行车的一部分。作为国际象棋中一种攻击方式,即同时攻击两个棋子的动作(通常是骑士),这个用法始于1650年代。在古老的俚语中,forks 指的是“食指和中指”,这个说法出现在1812年。

13世纪初,pikpyk,意为“杖、杆、武器等上的尖端或刺”,是pic的衍生形式(该词源自pick (n.1)),源自古英语piic,意为“尖锐的物体、镐”,可能源自凯尔特语(比较爱尔兰语pice,意为“长矛、干草叉”)。这个词可能受到了古法语pic(意为“尖锐的点或刺”)的影响,古法语本身可能源自日耳曼语(参见pike (n.1))、古诺尔斯语pic以及中荷兰语pickepecke。在英语中,Pikepick (n.1)和pitch (n.1)曾被混用。

约1400年起,pike被用来指“尖锐的山峰或顶点”。在跳水、体操等运动中,pike这个姿势的使用可以追溯到1928年,可能是因为“逐渐尖细”的概念。

大约在公元1200年,*piccean(一个未被记录的古英语词)演变出“将某物刺入、驱动(如木桩)、用尖锐物体刺穿”的意思,这些用法现在已基本消失。此外,它还可以表示“固定、安置”。最初的过去式是pight

到了13世纪中期,这个词逐渐发展出“竖立”的含义,比如pitch a tent(搭帐篷,约13世纪末),源于将帐篷钉子插入地面的动作。1510年代起,又引申出“向前向下倾斜”的意思。到了1680年代,这个词还被用来描述“头朝下猛冲或坠落”的动作,可能最初是用来形容船只(详见下文)的,后来才扩展到人、动物等。

14世纪末,这个词又演变出“投掷、抛掷”的意思(如投球、抛人、扔干草等),最初是指“击中目标”。在棒球中,特指“将球投给击球手”,这一用法出现于1868年。

音乐领域中,“确定或设定音调”的意思出现于1630年代。船只在1620年代被描述为“在波浪中起伏不定,船头和船尾交替上下沉浮”。

1847年,pitch in(全力以赴、积极工作)这一说法可能源于农场劳动。pitched battle(阵地战)指的是军队事先列阵,按一定规矩布置兵力的战斗,这一用法源于动词“固定或安排”的意思,出现于15世纪末。相关词汇:Pitched

    广告

    pitchfork 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "pitchfork"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of pitchfork

    广告
    热搜词汇
    广告