广告

pogrom 的意思

有组织的屠杀;对特定群体的暴力袭击

pogrom 的词源

pogrom(n.)

“在俄罗斯针对特定阶级或民族,特别是犹太人的有组织的大屠杀”,这个词最早出现在1882年,来源于意第绪语的pogrom,而这个词又源自俄语的pogromu,意为“毁灭,破坏”。它由po-构成,表示“通过,沿着,之后”等意思(与拉丁语的post-同源;参见post-),加上gromu,意为“雷声,轰鸣”,这个词源自原始印欧语的拟声词根*ghrem-(参见grim)。

相关词汇

古英语中的 grimm 意思是“凶猛、残酷、野蛮;严厉、可怕、痛苦”,源自原始日耳曼语的 *grimma-。这个词在古撒克逊语、古弗里斯语、古高地德语和现代德语中都有类似的用法,如德语的 grimm(“严厉、愤怒、凶猛”),古诺尔斯语的 grimmr(“严厉、可怕、凶猛”),瑞典语的 grym(“凶猛、愤怒”)。它的词源可以追溯到原始印欧语的 *ghremno-,意为“愤怒”,可能模仿了雷声轰鸣的声音(类似于希腊语的 khremizein“嘶鸣”,古教会斯拉夫语的 vuzgrimeti“打雷”,俄语的 gremet'“雷鸣”)。

如今这个词的含义比以前弱化了,最早在12世纪末期被记录为“阴郁、忧郁”。在古英语中,它还有动词形式 grimman(第三类强动词;过去式 gramm,过去分词 grummen),以及名词 grima,意为“妖精、幽灵”,可能也用作某位神祇的专有名词或属性名,因此常出现在地名中。

Grim reaper 作为“死亡”的比喻短语,最早可以追溯到1847年(grimdeath 的关联至少可以追溯到17世纪)。中英语中有一个表达 to wend the grim tooth,意为“采取严厉措施”,大约出现在13世纪初。

这个构词元素的意思是“在……之后”,源自拉丁语的 post,意为“在……后面、之后、后来”。它来自 *pos-ti,这个词根也衍生出了阿卡迪亚语的 pos 和多利亚方言的 poti,意思是“朝向、到……、在……附近”;古教会斯拉夫语的 po 意为“在……后面、之后”,pozdu 则是“迟到”;立陶宛语的 pas 意为“在……、靠近……”。这些词汇都可以追溯到原始印欧语的 *apo-,它也是希腊语的 apo(意为“从……离开”)和拉丁语的 ab(意为“离开……”)的词源,详见 apo-

    广告

    pogrom 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "pogrom"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of pogrom

    广告
    热搜词汇
    广告