广告

protege 的意思

被保护者; 受庇护者; 门徒

protege 的词源

protege(n.)

“受他人照顾或保护的人”,这个词最早出现在1778年,源自法语 protégé(女性形式 protégée),意为“被保护的人”。它是法语动词 protéger(保护)的过去分词,进一步追溯则源自拉丁语 protegere(参见 protect,同时也可参见 protection)。在1820年代之前,这个词在英语中通常以斜体书写。

相关词汇

“保护或遮挡免受危险、伤害、损害、暴露、侵扰、诱惑、侮辱等”,这个意思在15世纪初就出现了,源自拉丁语 protecten,其过去分词形式是 protectus,来自 protegere,意为“保护、捍卫、覆盖、遮挡”。这个词也影响了法语的 protéger、古法语的 protecter,以及西班牙语的 proteger。它的构成可以追溯到 pro,意为“在前面”(源自原始印欧语词根 *per- (1),意为“向前”,因此引申为“在……前面”),加上 tegere,意为“覆盖”(源自原始印欧语词根 *(s)teg-,同样意为“覆盖”)。

这个词的应用范围很广,既可以是字面意义,也可以是比喻意义。在政治经济学中,它特指“通过关税等手段保护或加强对外国竞争的防御”,这个用法出现于1789年。相关词汇包括 Protected(被保护)、protecting(正在保护)。

在14世纪中期,proteccioun这个词的意思是“庇护、保护,能够抵御伤害或损害的东西;保留、监护,保护的行为或状态”。到了14世纪晚期,它被用来指“保护者”,这个词源自古法语的proteccion,意为“保护、屏障”(12世纪),并直接来源于晚期拉丁语的protectionem(主格为protectio),意为“覆盖物”,是一个名词,表示“保护”这一行为,源自过去分词的词干protegere,意为“保护,遮挡”,由pro(意为“在前”,参见pro-)和tegere(意为“覆盖”,源自原始印欧语词根*(s)teg-,意为“覆盖”)组合而成。在古英语中,“保护”的常用词是beorgan

关于“通过对外国竞争者产品征税来促进国家工业发展的政治经济学”这一含义,最早出现在1789年。14世纪中期,它还指“保证持有人安全或安全通行的文书”。而在现代黑社会语境中,protection指“为了金钱而获得的免受骚扰的自由”,这一用法始于1860年。生态学上“通过法律进行的保护尝试”这一含义则出现在1880年(最初是指英国的野生鸟类保护)。

在中世纪的英格兰,这个词还可以指“领主或赞助人的保护或支持”。而put (someone) out of protection则意味着剥夺某人受到王国法律保护的权利。

    广告

    protege 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "protege"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of protege

    广告
    热搜词汇
    广告