广告

re-enforce 的意思

重新加强; 增强支持; 加强力量

re-enforce 的词源

re-enforce(v.)

另外,reenforce这个词出现在1580年代,意思是“给予新的力量”,它由re-(表示“回”或“再”)和enforce(动词,意为“加强”)组合而成。最初用于指人或军事单位;从1883年起,也用于建筑物、结构等,表示“通过额外支持来加强”。可以与reinforce进行比较。相关词汇包括Re-enforced(过去式),re-enforcing(现在分词)。

相关词汇

大约在14世纪中期,enforce这个词开始被用来表示“通过身体力量驱动某人;尝试、努力、奋斗;加强、巩固一个地方”。到了14世纪晚期,它的含义进一步扩展,变为“施加力量、强迫;使更强大、加强;增强论点;变得更强、变得暴力”。这个词源于古法语的enforcier,意思是“加强、强化;对某人使用暴力、施加强迫;压迫;侵犯、强奸”(大约12世纪)。也有可能是由本土词汇构成,结合了en-(表示“使……成为”或“放入”)和force(名词,意为“力量””)。该词在1640年代开始被用来表示“强制遵守(法律等)”。相关词汇包括Enforced(已强制执行)和enforcing(正在强制执行)。

还有 re-enforce,意思是“为某物增加新的力量、强度或重量”,大约出现在1600年,最初用于军事领域。它由 re-(表示“再次”)和 inforceenforce 的变体,意为“通过物理力量驱动;加强,巩固”)组合而成(可以对比 re-enforce,并参见 en- (1))。相关词汇包括 Reinforced(已加强);reinforcing(正在加强)。

The ordinary form ( rein-) has been so far divorced from the simple verb (formerly inforce or enforce, now always the latter) that it seldom or never means to enforce again, as when a lapsed regulation is revived. For that sense re-enforce should be used. [Fowler]
普通形式(rein-)与简单动词(以前是 inforceenforce,现在总是后者)之间的联系已经非常薄弱,以至于它几乎不再表示“再次执行”,例如当某项失效的规定被恢复时。对于这种意义,应该使用 re-enforce。[Fowler]
广告

re-enforce 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "re-enforce"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of re-enforce

广告
热搜词汇
广告