广告

en- 的词源

en-(1)

这个构词元素的意思是“在……之中;进入……”,来源于法语和古法语的 en-,可以追溯到拉丁语的 in-,意为“在……之中;进入……”,其词源来自原始印欧语根 *en,也有“在……之中”的意思。通常在 -p--b--m--l--r- 前会发生同化。在法语、西班牙语和葡萄牙语中,拉丁语的 in- 变成了 en-,但在意大利语中仍然保持为 in-

此外,这个前缀还被用来与本土词汇和外来词结合,从名词和形容词构成动词,表达“放入或放在某处”的意思(例如 encircle,意为“围绕”),有时也表示“使……成为”或“使……变得”(例如 endear,意为“使……受欢迎”),还可以用作强调(例如 enclose,意为“包围”)。在法语中存在的拼写变体被引入到中古英语中,形成了类似 ensure(确保)和 insure(投保)的词汇对比。英语中大多数以 en- 开头的单词,曾经或多或少都有 in- 的变体,反之亦然。

en-(2)

这个构词元素的意思是“近、在、于、内”,源自希腊语的 en,意为“在……之中”,与拉丁语的 in 同源(来自原始印欧语根 *en,意为“在……之中”),因此也与 en-(1)相关。通常在 -p--b--m--l--r- 之前会同化为 em-

相关词汇

14世纪晚期,源自盎格鲁-法语的 enseurer,由 en-(意为“使”——参见 en- (1))和古法语的 seur(意为“确定”——参见 sure)组合而成;可能受到古法语 asseurer(意为“保证”)的影响。可以与 insure 进行比较。相关词汇包括 Ensured(已确保)、ensures(确保)、ensuring(正在确保)。

15世纪中期,insuren,是ensuren的拼写变体,意为“保证,给予正式保证”(14世纪晚期),也有“使安全,确保安全”(约公元1400年)的意思,源自盎格鲁-法语的enseurer,古法语的ensurer。其构成是en-(表示“使”)(参见en- (1))+ seur, sur(意为“安全的,可靠的,无疑的”)(参见sure (adj.))。

“通过支付保费来确保免受损失;承诺保障免受损失”等特定商业含义出现在17世纪中期(取代了assure在该意义上的使用)。相关词汇:Insuredinsuring

广告

分享 "en-"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of en-

广告
热搜词汇
广告