广告

recognize 的意思

识别; 认出; 承认

recognize 的词源

recognize(v.)

在15世纪初,recognisen 意思是“恢复对土地的占有”,这个词是从 recognizance 反向构成的,或者可能源自古法语的 reconoiss-,这是 reconoistre 的现在分词词干,意为“再次认识、识别、认出”。这个词又来自拉丁语的 recognoscere,意思是“承认、回忆起、再次认识;检查;证明”,由 re-(意为“再次”,参见 re-)和 cognoscere(意为“认识、识别”,参见 cognizance)组合而成。

这个词的结尾逐渐与 -ise-ize 结尾的动词融合。从1530年代起,它被用来表示“再次认识(某物)、回忆或恢复对某物的知识、感知与以前认识或感受过的事物的相似性”。相关词汇包括 Recognizedrecognizing

相关词汇

14世纪中期,conisance,意为“识别某物或某人的标志或设备”。这个词源于盎格鲁法语的conysance,最初意指“认知”,后来引申为“知识”。它又源自古法语的conoissance,意思是“相识、认可;知识、智慧”(现代法语为connaissance)。这个词的词根来自于conoistre,意为“知道”,而conoistre则源自拉丁语的cognoscere,意为“认识、识别”。拉丁词汇的构成是通过同化形式的com(意为“共同”,参见co-)与gnoscere(意为“知道”,源自原始印欧词根*gno-,意为“知道”)结合而成。

“通过观察或注意获得的知识、理解、信息”这一意义大约出现在公元1400年。在法律领域,它特指“行使管辖权,审理案件的权利”(15世纪中期)。而“承认、认可”的含义则出现在16世纪60年代。在英语拼写中,-g-在15世纪被恢复,并逐渐影响了发音,尽管最初的发音一直是“con-”。这种古老的发音在法律领域的使用中持续时间较长。

14世纪初,reconisaunce在法律上指“承认某种义务的担保,约束人们履行特定行为的债券”。这个词源于古法语的reconissance,意为“承认,认可”(12世纪,现代法语为reconnaissance),来自reconoiss-,即reconoistre的现在分词词干(参见recognize)。

到1400年左右,这个词还被用来表示“对上级或权威的承认或效忠”(如对上帝或世俗权力的忠诚)。15世纪时,它的普遍含义演变为“承认某人或某事的行为,认可”。dischargedreleased (up)on (one's) own recognizance(1851年)这个短语在警察记录和地方法院的行话中,指的是“在良好行为的条件下,无需保释被释放”。这个表达基于你签署的书面承诺,以确保你按要求出庭。相关词汇:Recognizant

广告

recognize 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "recognize"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of recognize

广告
热搜词汇
广告