广告

recollection 的意思

回忆;记忆;重新聚集

recollection 的词源

recollection(n.)

1590年代,意为“再次聚集在一起”,源自法语 récollection(14世纪)或直接来自中世纪拉丁语 recollectionem(主格 recollectio)。这个词是名词,表示“再次收集”的动作,来自过去分词词干 recolligere,意为“再次拾起,重新获得”,字面意思就是“再次收集”。它由前缀 re-(意为“再次”,参见 re-)和 colligere(意为“收集”,参见 collect (v.))组合而成。这个词在1680年代开始被用来表示“召回记忆的行为”;而从1781年起,它也被用来指代被记忆召回的事物或场景。

相关词汇

在15世纪初,“聚集到一个地方或团体”这个意思开始出现,最初是作为及物动词使用。这个词源于古法语的 collecter,意为“收集”,大约在14世纪末传入英语。它又源自拉丁语 collectus,是 colligere 的过去分词,意为“聚集在一起”。这个词的构成可以追溯到拉丁语的 com(意为“共同”或“一起”,参见 com-)和 legere(意为“收集”),而 legere 则源自原始印欧语根 *leg- (1),意为“收集”或“聚集”。

这个词作为不及物动词,表示“聚集在一起”或“积累”,首次记录于1794年。相关词汇包括 Collected(已收集)和 collecting(正在收集)。作为形容词或副词使用时,意为“由接收者支付”,这个用法始于1893年,最初是指电报费用的支付。

“恢复或回忆知识,带回头脑或记忆”,1550年代,来自拉丁语 recollectusrecolligere 的过去分词,“再次拾起,恢复”,词源上意为“再次收集”,来自 re- “再次”(参见 re-)+ colligere “收集”(参见 collect (v.))。相关词: Recollected; recollecting。形式和起源上与 re-collect 相同,但发音和意义依赖于名词 recollection

Remember implies that a thing exists in the memory, not that it is actually present in the thoughts at the moment, but that it recurs without effort. Recollect means that a fact, forgotten or partially lost to memory, is after some effort recalled and present to the mind. Remembrance is the store-house, recollection the act of culling out this article and that from the repository. He remembers everything he hears, and can recollect any statement when called on. The words, however, are often confounded, and we say we cannot remember a thing when we mean we cannot recollect it. [Century Dictionary, 1895]
Remember 暗示某事存在于记忆中,而不是实际在思维中瞬时存在,而是无 effort 重复出现。 Recollect 意味着一个事实,遗忘或部分遗失于记忆中,经过一些努力被回忆起并呈现在头脑中。 Remembrance 是储存库, recollection 是从储存库中挑选出这个和那个的行为。他 remembers 他听到的一切,并且可以 recollect 任何被要求的陈述。然而,这些词常常被混淆,我们说我们不能 remember 一件事,当我们意思是我们不能 recollect 它。[世纪词典,1895]
Beasts and babies remember, i. e. recognize : man alone recollects. This distinction was made by Aristotle. [Southey, "Omniana"]
动物和婴儿记住, i. e. 识别:只有人类 recollects。这个区别是亚里士多德提出的。[索塞,"Omniana"]

这个词缀的基本含义是“返回,回到原处”,同时也有“再次,重新,一次更多”的意思,甚至还带有“撤销”或“向后”的含义(具体演变请见下文)。大约在公元1200年,这个词缀源自古法语的 re-,直接借自拉丁语 re-,在拉丁语中是一个不可分割的前缀,表示“再次;返回;重新;反对”。

根据沃特金斯(Watkins,2000年)的说法,这个前缀可能源自拉丁语的结合形式,追溯至印欧语根 *wret-,这是 *wert- 的变体,意为“转动”。德·范(De Vaan)则认为,2004年提出的解释是唯一可以接受的,它重构了印欧语根 *ure,意为“返回”。

在最早的拉丁语中,这个前缀在元音和 h- 前变为 red-,这种形式保留在现代英语中的 redactredeemredolentredundantredintegrate 中,以及在某些词中隐含存在的 render (v.)。在一些从法语和意大利语借来的英语单词中,re- 变为 ra-,而后面的辅音往往会双写(参见 rally (v.1))。

由于“返回”这一多重含义,re- 的用法范围非常广泛:它可以表示“回转;对立;恢复到原状态;转变为对立状态”。从“再次”的扩展意义出发,re- 逐渐演变为“某动作的重复”,在这个意义上,它作为构词元素在英语中极为常见,几乎可以应用于任何动词。《牛津英语词典》指出,“几乎不可能完整记录所有由其衍生的词形”,并补充说,“这些词形的数量实际上是无限的……”。

在许多较早从法语和拉丁语借入的单词中,re- 的具体含义逐渐模糊,甚至在某些情况下完全丧失,变得几乎没有语义内容(参见 receiverecommendrecoverreducerecreatereferreligionremainrequestrequire)。可以对比19世纪的 revamp

在中古英语时期,这类词汇的数量似乎比后期更多,例如 recomfort (v.) “安慰,鼓励”,recourse (n.) “过程,途径”。在中古英语中,Recover 还可以表示“获得,赢得”(幸福、王国等),并不一定有“取回”的含义,也可以指“占据上风,克服;到达”。同时,recovery 在法律上也有“通过判决或法律程序获得(财产)”的含义。

此外,由于发音变化和重音转移,re- 在某些词中几乎完全失去了作为前缀的特征(如 rebelrelicremnantrestiverest (n.2) “剩余物”,rally (v.1) “集合”)。在个别词汇中,它甚至简化为 r-,例如 ransom(与 redemption 同源)、rampart 等。

自中古英语起,re- 就被用来构成源自日耳曼语和拉丁语的词汇(如 rebuildrefillresetrewrite),而在古法语中也有类似用法(如 regretregardreward 等)。

re- 作为前缀加在以 e 开头的单词前时,通常用连字符分隔,如 re-establishre-estatere-edify 等;或者在第二个 e 上加上分音符,如 reëstablishreëmbark 等。连字符有时也用于强调重复或再现的意义,如 sungre-sung。除了 e 以外,其他元音前不使用分音符,如 reinforcereunitereabolish。[《世纪词典》,1895年]
    广告

    recollection 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "recollection"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of recollection

    广告
    热搜词汇
    广告