广告

reward 的意思

奖励; 酬报; 报酬

reward 的词源

reward(n.)

在14世纪中期,reward, rouwart(来自古法语和古北法语)一词的意思是“应得之物,公正的回报”,它源自于动词rewarder(参见reward (v.))。

到了14世纪晚期,这个词又引申出“对服务、艰辛等的回报或报酬”的意思,同时也指“因功绩、品德等而给予的奖励或奖品”。此外,这个时期有时还用来表示“对恶行的惩罚或报应”。而“为抓捕罪犯或逃犯,或归还失物而支付的金钱奖励”这一含义则出现在16世纪90年代。

regard (n.) 的双重词源使得reward在中古英语中也被用来表示“关注、注意、观察”,以及“尊重、敬重”。

reward(v.)

大约公元1300年,rewarden 意为“授予,赐予”;到14世纪初,它的意思演变为“作为奖赏或补偿给予”,源自盎格鲁法语和古北法语的 rewarder,意为“关注,奖励”(古法语 regarder 意为“注意,关心,守护”)。这个词由 re- 组成,这里可能是一个强调前缀(参见 re-),加上 warder,意为“看,注意,守望”,源自法兰克语或其他日耳曼语,追溯到原始日耳曼语的 *wardon,意为“守护”(来自印欧语根 *wer- (3) 意为“感知,警惕”)。

最初,这个词指任何形式的回报,无论是好的还是坏的,针对服务或恶行。regard(动词)的双重词源,reward 在14世纪至15世纪被用作现在赋予该词的意义:“看;关心;考虑”。相关词汇:Rewardedrewarding

相关词汇

在14世纪中期,regard(或regart)这个词的意思是“考虑”或“判断”。它源自古法语的regarder,意为“注意”或“关注”。这个词由前缀re-(在这里可能是一个强调前缀)和garder(意为“看”或“留心”)组合而来,后者则源自某种日耳曼语(参见guard (n.))。

到了14世纪晚期,这个词的其他含义也逐渐形成,包括“外观”、“尊重”、“敬意”以及“基于可敬品质的友好感情”。短语in regard to出现在15世纪中期(乔叟曾使用过at regard of)。

“that rewards”,1690年代,作为现在分词形容词,源自 reward(动词)。

广告

reward 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "reward"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of reward

广告
热搜词汇
广告