广告

rewind 的意思

倒带; 重新卷绕; 回放

rewind 的词源

rewind(v.)

还有 re-wind,意思是“再次缠绕,倒回”,最早出现在1717年,由 re-(表示“回,再”)和 wind(动词,意为“缠绕”)组合而成。作为名词,指“用于倒回胶卷或磁带的机械装置”,首次记录于1938年;而“向后缠绕的动作或过程”这一意义则出现在1964年。相关词汇包括 Rewound(过去式)和 rewinding(现在分词)。

相关词汇

“通过转动和扭动来移动”,中古英语的 winden,源自古英语的 windan,意思是“转动、扭曲、编织、卷曲、挥舞、摆动”(属于第三类强变化动词;过去式为 wand,过去分词为 wunden)。这个词可以追溯到原始日耳曼语的 *windan,意为“缠绕”,而其更早的词源则来自原始印欧语的 *wendh-,意思是“转动、缠绕、编织”(同源词还有拉丁语的 viere,意为“扭曲、编织、编绳”;vincire,意为“绑住”;立陶宛语的 vyti,意为“扭曲、缠绕”)。

动词 wend 是其使役形式,在中古英语中,有时不太容易区分具体指哪个。此外,还可以与 wander 进行比较。中古英语中,过去式和过去分词形式逐渐合并。

“缠绕、缠住”的意思出现在1590年代;而“围绕某物旋转或扭动”的及物用法大约出现在1300年左右。至于“通过拧紧弹簧使手表、钟表等运转”的意思,大约在1600年左右出现。

wind down”(逐渐结束、平静下来)的用法可以追溯到1952年;而“wind up”(结束、总结)则早在1825年就有记录。它最初还曾用于“在最终解决之前将事务整理好”的及物用法,出现于1780年。

在描述尸体时,意为“裹尸”(约1300年),因此衍生出 winding sheet(裹尸布,名词),这一用法可以追溯到15世纪初。

与其同源的日耳曼语词包括古撒克逊语的 windan,古诺尔斯语的 vinda,古弗里斯语的 winda,荷兰语的 winden,古高地德语的 wintan,现代德语的 winden,以及哥特语的 windan,都意为“缠绕”。

这个词缀的基本含义是“返回,回到原处”,同时也有“再次,重新,一次更多”的意思,甚至还带有“撤销”或“向后”的含义(具体演变请见下文)。大约在公元1200年,这个词缀源自古法语的 re-,直接借自拉丁语 re-,在拉丁语中是一个不可分割的前缀,表示“再次;返回;重新;反对”。

根据沃特金斯(Watkins,2000年)的说法,这个前缀可能源自拉丁语的结合形式,追溯至印欧语根 *wret-,这是 *wert- 的变体,意为“转动”。德·范(De Vaan)则认为,2004年提出的解释是唯一可以接受的,它重构了印欧语根 *ure,意为“返回”。

在最早的拉丁语中,这个前缀在元音和 h- 前变为 red-,这种形式保留在现代英语中的 redactredeemredolentredundantredintegrate 中,以及在某些词中隐含存在的 render (v.)。在一些从法语和意大利语借来的英语单词中,re- 变为 ra-,而后面的辅音往往会双写(参见 rally (v.1))。

由于“返回”这一多重含义,re- 的用法范围非常广泛:它可以表示“回转;对立;恢复到原状态;转变为对立状态”。从“再次”的扩展意义出发,re- 逐渐演变为“某动作的重复”,在这个意义上,它作为构词元素在英语中极为常见,几乎可以应用于任何动词。《牛津英语词典》指出,“几乎不可能完整记录所有由其衍生的词形”,并补充说,“这些词形的数量实际上是无限的……”。

在许多较早从法语和拉丁语借入的单词中,re- 的具体含义逐渐模糊,甚至在某些情况下完全丧失,变得几乎没有语义内容(参见 receiverecommendrecoverreducerecreatereferreligionremainrequestrequire)。可以对比19世纪的 revamp

在中古英语时期,这类词汇的数量似乎比后期更多,例如 recomfort (v.) “安慰,鼓励”,recourse (n.) “过程,途径”。在中古英语中,Recover 还可以表示“获得,赢得”(幸福、王国等),并不一定有“取回”的含义,也可以指“占据上风,克服;到达”。同时,recovery 在法律上也有“通过判决或法律程序获得(财产)”的含义。

此外,由于发音变化和重音转移,re- 在某些词中几乎完全失去了作为前缀的特征(如 rebelrelicremnantrestiverest (n.2) “剩余物”,rally (v.1) “集合”)。在个别词汇中,它甚至简化为 r-,例如 ransom(与 redemption 同源)、rampart 等。

自中古英语起,re- 就被用来构成源自日耳曼语和拉丁语的词汇(如 rebuildrefillresetrewrite),而在古法语中也有类似用法(如 regretregardreward 等)。

re- 作为前缀加在以 e 开头的单词前时,通常用连字符分隔,如 re-establishre-estatere-edify 等;或者在第二个 e 上加上分音符,如 reëstablishreëmbark 等。连字符有时也用于强调重复或再现的意义,如 sungre-sung。除了 e 以外,其他元音前不使用分音符,如 reinforcereunitereabolish。[《世纪词典》,1895年]
    广告

    rewind 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "rewind"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of rewind

    广告
    热搜词汇
    广告