广告

solubility 的意思

溶解度; 可溶性; 解决能力

solubility 的词源

solubility(n.)

1670年代,指“使物体能够溶解于液体的特性”,由 soluble-ity 组合而成。到1882年,这个词还引申为“能够被解决或澄清的”,例如代数方程。在化学领域,solubilize(1926年)和 solubilization(溶解化)这两个词被创造出来。

相关词汇

在14世纪末,这个词的意思是“没有便秘”;到了15世纪初,意思转变为“能够溶解”。这个词源于古法语 soluble,意为“可去除的,易根除的”,可以追溯到13世纪。它又源自晚期拉丁语 solubilis,意思是“可以被松开或溶解的”,而这个词则来自拉丁语 solvere,意为“松开,溶解”。其词源可以追溯到原始印欧语 *se-lu-,这是一个复合词,由反身代词 *s(w)e-(具体含义可以参见 idiom)和词根 *leu-(意为“松开,分开,切开”)构成。这个词在1705年被用来表示“能够被解决或解释”,最早的例子来自贝克利(Berkeley)。一般来说,物质是 soluble(可溶的),但不是 solvable(可解的);而问题则可以是两者中的任何一种。

这个词缀用于从形容词构成抽象名词,表示“______的状态或性质”。它源自中古英语的 -ite,来自古法语的 -ete(现代法语为 -ité),直接源自拉丁语的 -itatem(主格为 -itas)。这个后缀表示状态或条件,由 -i-(来自词干或作为连接元素)和常见的抽象后缀 -tas(参见 -ty (2))组成。

Roughly, the word in -ity usually means the quality of being what the adjective describes, or concretely an instance of the quality, or collectively all the instances; & the word in -ism means the disposition, or collectively all those who feel it. [Fowler]
大致来说,带有 -ity 的词通常表示形容词所描述的性质,或者具体指这种性质的实例,或者集合地指所有这些实例;而带有 -ism 的词则表示一种倾向,或者集合地指所有感受这种倾向的人。[Fowler]
    广告

    solubility 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "solubility"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of solubility

    广告
    热搜词汇
    广告