广告

steam-roller 的意思

压路机; 强行推进者

steam-roller 的词源

steam-roller(n.)

还有 steamroller,指的是“用于压实和平整道路的重型机动车辆,配有宽轮”,这个词出现于1866年,来源于 steam(名词)+ roller。最初的蒸汽压路机是蒸汽驱动的,大约在1865年首次在巴黎亮相。早期,这个词也用来指代纸厂和铁厂使用的蒸汽动力压制设备(1829年)。作为动词,1896年开始在比喻意义上使用(见 steam-rollered)。Steam-roll(动词)则始于1870年(见 steam-rolling(名词))。

相关词汇

13世纪末,“滚动的东西,移动重物的滚筒”;14世纪末,“擀面杖”,是从 roll(动词)派生的名词。1520年代起,“用于平整地面的重型圆柱”这一意义出现。

1795年起,“卷发器”的意思被记录;1790年起,作为印刷工具的意义出现;1955年起,指用于将油漆等涂抹到平面上的设备。1829年起,“长而重、隆起的波浪”这一意义被使用。在一些组合词中,它常表示“在滚轴溜冰上进行的活动”,例如 roller derby(1936年;参见 derby)、roller hockey(1926年)、roller-disco(1978年)。贬义宗教词汇 holy roller 起源于1842年美国英语,指那些在教堂过道中因“圣灵”而滚动的人。

中英语 stēm,源自古英语 steam “从物体散发的蒸汽,烟雾,或加热或燃烧物体散发的气味或气味”,来自原始日耳曼语 *staumaz(荷兰语 stoom “蒸汽”的来源),一个起源不明的词。

“气态水”的意义始于15世纪中期。特别是“用于驱动机器的沸水蒸汽”始于1690年代。因此有许多比喻用法,如 let off steam(1783年字面意义;1845年起比喻意义(《Sam Slick》)), blow off steam(1857年比喻), full-steam(1812年字面), get up steam(1887年比喻)。

因此也有 Steam Age(1828年,起初指蒸汽动力占主导地位的时代)。

We have given her six months to consider the matter, and in this steam age of the world, no woman ought to require a longer time to make up her mind. [Sarah Josepha Hale, "Sketches of American Character," 1828]

但到1941年它的意思是“过时的”。 Steam heat 于1824年在热力学中出现,“产生蒸汽所需的热量”;从1901年起作为一种温度控制方法,涉及蒸汽在管道或散热器中的冷凝。

    广告

    steam-roller 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "steam-roller"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of steam-roller

    广告
    热搜词汇
    广告