广告

stinker 的意思

臭虫;讨厌的人;令人厌恶的事物

stinker 的词源

stinker(n.)

作为一种侮辱性术语(常常是开玩笑地),"卑鄙,微不足道的家伙",约1600年,名词形式来自 stink (v.); 同样意义的还有 stinkard (约1600年),带有 -ard。扩展形式 stinkeroo 证明于1934年。相关词: Stinkardly

Mrs. Ott. You notorious stinkardly bearward, does my breath smell? [Jonson, "The Silent Woman"]
Mrs. Ott. 你这个臭名昭著的臭虫熊,难道我的呼吸有味道吗?[Jonson, "The Silent Woman"]

相关词汇

古英语 stincan “发出任何气味;呼出;升起(灰尘、蒸汽等)”,第三类强动词;过去式 stanc,过去分词 stuncen,普通西日耳曼语(同源词:古撒克逊语 stincan,西弗里西亚语 stjonke,古高地德语 stinkan,荷兰语 stinken),来自 stench 的词根。

古英语中有 swote stincan “闻起来甜美”,但“冒犯性气味”的概念在古英语中也存在,并在13世纪中期占主导地位;smell(不及物动词)后来也趋向于同样的方向。

“用窒息性烟雾充满(一个空间)”,尤其是“通过冒犯性气味驱逐”的及物意义出现在1781年。比喻义“令人反感”始于13世纪早期;“笨拙”的意思记录于1924年。stink up(及物动词)“使发臭”出现在1956年。

强调动词短语 stink to high heaven 记录于1873年(high heavenheavens 是19世纪常见的强调);名词短语 a stink before high heaven 出现于1869年。

The Human dough doth rankly rise, and high
To Heaven stink, offending God, alas!

["Henry Browne," from "Stones from the Quarry; Or, Moods of Mind," 1875]

这个后缀也可以写作 -art,源自古法语的 -ard-art,以及德语的 -hard-hart,意思是“坚韧的”。它通常作为许多名字中的第二部分,有时用来加强语气,但在中高德语和荷兰语中,它也被用作贬义词,出现在一些普通名词中。这种用法后来传入中英语,形成了 bastard(私生子)、coward(懦夫)、blaffard(结结巴巴的人)、tailard(有尾巴的人,侮辱性称呼)等词汇。

因此,这个后缀在英语中逐渐演变为一个活跃的构词元素,比如在 buzzard(秃鹰)、drunkard(酒鬼)中。其德语词源可以追溯到原始日耳曼语的 *-hart/*-hard,意为“勇敢的,坚韧的”,源自印欧语根 *kar-(坚硬的)。

    广告

    stinker 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "stinker"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of stinker

    广告
    热搜词汇
    广告