古英语 stincan “发出任何气味;呼出;升起(灰尘、蒸汽等)”,第三类强动词;过去式 stanc,过去分词 stuncen,普通西日耳曼语(同源词:古撒克逊语 stincan,西弗里西亚语 stjonke,古高地德语 stinkan,荷兰语 stinken),来自 stench 的词根。
古英语中有 swote stincan “闻起来甜美”,但“冒犯性气味”的概念在古英语中也存在,并在13世纪中期占主导地位;smell(不及物动词)后来也趋向于同样的方向。
“用窒息性烟雾充满(一个空间)”,尤其是“通过冒犯性气味驱逐”的及物意义出现在1781年。比喻义“令人反感”始于13世纪早期;“笨拙”的意思记录于1924年。stink up(及物动词)“使发臭”出现在1956年。
强调动词短语 stink to high heaven 记录于1873年(high heaven 或 heavens 是19世纪常见的强调);名词短语 a stink before high heaven 出现于1869年。
The Human dough doth rankly rise, and high
To Heaven stink, offending God, alas!
["Henry Browne," from "Stones from the Quarry; Or, Moods of Mind," 1875]