广告

ugly 的意思

丑陋的; 恶心的; 令人厌恶的

ugly 的词源

ugly(adj.)

13世纪中期,uglike “外表可怕或可怜”,源自斯堪的纳维亚语,如古诺尔斯语uggligr “可怕,害怕”,来自uggr “恐惧,忧虑,畏惧”(可能与agg “争斗,仇恨”有关)+ -ligr “-like”(参见-ly (1))。到1400年左右作为副词使用。

14世纪晚期,意义 softened 为“看起来非常不愉快,难看,外表令人厌恶”。1300年左右开始有“道德上令人反感”的扩展意义;1650年代起有“威胁痛苦或危险后果”的意义;1680年代起有“脾气坏,好争吵”的意义。

在表示这一概念的词中,ugly 不寻常,因为它是由“恐惧,畏惧”的词根构成。更常见的是一个复合词,意为“形状不良”(如希腊语dyseides,拉丁语deformis,爱尔兰语dochrud,梵语ku-rupa)。另一个日耳曼语族有“仇恨,悲伤”的词根意义(参见loath)。

在比喻意义上,Ugly duckling 指的是一个在年轻时没有美丽或成功的承诺,但最终成长为美丽或成功的人(1877年),来源于汉斯·克里斯蒂安·安徒生的故事,1846年从丹麦语翻译成英语。Ugly American “在国外行为冒犯的美国公民”作为书名出现于1958年。

Ugsome, for ugly, is a good sample of words which have been dismissed from our language because of their offensiveness to the ear. [Fitzedward Hall, "Modern English," 1873]
Ugsome,用于ugly,是一个很好的例子,说明了因其对耳朵的冒犯性而被我们语言淘汰的词。[Fitzedward Hall, "Modern English," 1873]

Hall在脚注中提到,“这个和ugsomeness是拉蒂默主教的最爱词”,并且“斯图布斯还有更可怕的ugglesome。”

ugly(n.)

“丑陋的人或物”,1755年,来自 ugly (adj.)。 The uglies (1846) 是“抑郁;坏脾气”的俚语。

相关词汇

古英语中的 lað 意思是“憎恨的;可恨的;敌对的;令人厌恶的”,源自原始日耳曼语的 *laitha-,这个词在古撒克逊语中是 leth,古弗里斯语是 leed(意为“令人厌恶的”),古诺尔斯语是 leiðr(意为“可恨的、敌对的、被厌恶的”)。在中世纪荷兰语中,lelijc 和现代荷兰语中的 leelijk 意为“丑陋的”。古高地德语的 leid 意思是“悲伤的、可恨的、冒犯的、令人痛苦的”,现代德语中的 leid 也有“可恨的、痛苦的”之意。这些词都源自原始印欧语根 *leit-(1),意为“厌恶”。

And niðful neddre, loð an liðer, sal gliden on hise brest neðer [Middle English Genesis and Exodus, c. 1250]
而那可怕的蛇,憎恶而又可怕,将滑行在他的胸膛之下 [中世纪英语《创世纪与出埃及记》,约公元1250年]

到了14世纪晚期,这个词的含义逐渐弱化,开始表示“厌恶的、不情愿的”。在17和18世纪,这种用法较为罕见;但到了19世纪,它作为一个文学词汇重新被使用。Loath to depart(不愿离去)出自某首早已被遗忘的歌曲,自1580年代起,这个短语被用作泛指任何在告别、船只启航等场合演奏的曲调。法语中的 laid 和意大利语中的 laido(均意为“丑陋的”)也源自同样的日耳曼语词汇。这个“丑陋”的含义在英语中持续到15世纪,在婚礼仪式中,男人会宣誓娶妻,表达为 for fayrer, for layther(为了更美好,或为了更丑陋)。相关词汇还有 Loathness

“城市流氓,19世纪中期美国城市中一伙袭击人们和财产的 gang成员,”1856年,最初出现在巴尔的摩,源自 plug(名词),这是当时流行于年轻男性中的高筒丝绸礼帽的美国英语俚语名称,加上 ugly。有时指特定的 gang,但通常是泛指。

广告

ugly 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "ugly"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of ugly

广告
热搜词汇
广告