广告

undersell 的词源

undersell(v.)

“以低于或更便宜的价格出售,”1620年代,来自 under + sell (v.)。相关词:Undersold; underselling

相关词汇

中古英语的 sellen 源自古英语的 sellan,意思是“给予(某人某物)、提供、供应、借出;投降、放弃;交付给;承诺”。这个词的词源可以追溯到原始日耳曼语的 *saljanan,意为“献上、交付”,在古斯堪的纳维亚语中演变为 selja(意为“交出、交付、出售”),古弗里斯语的 sella、古高地德语的 sellen(均意为“给予、交出、出售”),以及哥特语的 saljan(意为“献祭”)。这些词最终都源自原始印欧语根 *sel- (3),意为“抓取、握住”。

到古英语晚期,“为了金钱而放弃、接受价格或报酬”的含义已经出现,但在乔叟的作品中,selle 仍然可以表示“给予”。学习古英语的学生很快就会发现,表面上看似 sell 的词通常意味着“给予”。古英语中表示“出售”的词是 bebycgan,其构成来自 bycgan(意为“购买”)。

“为了私利背叛”的含义大约在公元1200年出现。作为“欺诈”的俚语用法则出现在1590年代。sell off(意为“通过出售处理,全部出售”)大约在1700年出现。sell one's soul(意为“与魔鬼签订契约”,通常是比喻用法)大约在1570年出现。Sell-by(指印刷在易腐烂包装食品上的日期)则起源于1972年。sell like hot cakes(意为“热销”)出现在1839年。sell (someone) down the river(比喻意义,意为“背叛某人”)则在1927年出现,可能源自或与奴隶制时期的记忆有关,暗指从上南方到下南方棉花种植园的贩卖(这一字面意义自1851年起就有记载)。

古英语中的 under(介词)意为“在……之下、在……之中、在……之前、在……面前、受……支配、在……统治之下、通过……手段”。作为副词时,它表示“在……之下、在……下方、在……底下”,主要用于表达相对于上方事物的位置。

这个词被重构为源自原始日耳曼语的 *under-,它的变体在古弗里斯语(under)、荷兰语(onder)、古高地德语(untar)、德语(unter)、古诺尔斯语(undir)和哥特语(undar)中均有体现。这一词根可以追溯到印欧语系的 *ndher-,意为“在……之下”,其相关词汇包括梵语的 adhah(“在下方”)、阿维斯陀语的 athara-(“较低的”)、拉丁语的 infernus(“较低的”)、infra(“在下方”)等。

在古英语中,under作为前缀的使用非常活跃,类似于德语和斯堪的纳维亚语,常用于构成模仿拉丁语 sub- 词缀的单词。到了中古英语,这个前缀构成的单词超过了200个。

古英语中已经存在“等级、地位等方面的劣势”这一概念。关于标准的比较,如“在年龄、价格、价值等方面低于……”的用法出现在14世纪晚期。作为形容词,它在13世纪开始表示“位置较低;等级或程度较低”。此外,under 还曾作为介词使用,意为“在……之间、在……之中”,这种用法在现代英语中仍可见,如 under these circumstances(在这些情况下)等(尽管这可能源自不同的词根,可以与 understand 进行对比)。

在许多比喻表达中,under (one's) hat(保守秘密)最早记录于1885年;under (one's) nose(显而易见)出现在1540年代;under (one's) belt(已获得或掌握)最初字面意思是“吃或喝下”,记录于1839年,后来的比喻用法出现于1931年。under (someone's) wing(在某人的保护下)则可追溯至13世纪初。

under (one's) breath(低声说话)则在1832年被证实。

    广告

    分享 "undersell"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of undersell

    广告
    热搜词汇
    广告