广告

uneasy 的意思

不安的; 不舒服的; 担忧的

uneasy 的词源

uneasy(adj.)

大约公元1300年,unesi这个词出现,意思是“令人不安的,不舒适的,带来麻烦的”。它由un-(表示否定,意为“不”)和easy(形容词,意为“容易的”)组合而成。在中古英语中,这个词常用来形容压迫性的统治者、不舒服的衣物、恶劣的天气以及步态蹒跚的马匹。到了公元1400年左右,这个词的意义扩展到了“心神不宁,烦躁不安”。相关词汇包括Uneasily(不安地)和uneasiness(不安,烦躁)。

相关词汇

大约在公元1200年,easy这个词开始表示“轻松自在、没有身体不适和焦虑”。它源自古法语aisie,意为“舒适、自在、富裕、宽裕”(现代法语为aisé),是动词aisier(“使人感到轻松”)的过去分词,进一步追溯则与aise(参见ease(名词))有关。到了13世纪晚期,这个词又引申出“不难、无需太大劳动或努力”的意思;14世纪初则用来形容“舒适、愉快的环境”。对于人们的描述,14世纪晚期的用法则是“宽容、友善、冷静、温柔”。1610年代,它还被用来形容“容易妥协、不难说服”。在古英语和早期中英语中,“不难”的概念通常用eaþe(副词)、ieþe(形容词)来表达,这在西日耳曼语中相当普遍(例如德语的öde,意为“空旷、荒凉”,但其词源尚有争议)。

Easy Street这个说法出现在1890年。Easy money则可以追溯到1889年;而take it easy(“放松一下”)的用法则始于1804年(1746年已有be easy的类似表达)。easy does it这个短语则记录于1835年。Easy rider(1912年)在非裔美国人俚语中指的是“能带来性满足的情人”。easy listening这一广播格式则起源于1961年,威廉·萨菲尔在1986年将其定义为“60年代的音乐,80年代以40年代的风格演绎”。相关词汇还有Easier(更容易)、easiest(最容易)。

这是一个表示否定的前缀,源自古英语的 un-,可以追溯到原始日耳曼语的 *un-(同样的形式在古撒克逊语、古弗里斯语、古高地德语、德语、哥特语和荷兰语中也存在,分别为 un-un-un-on-),而其更早的起源则是原始印欧语的 *n-(在梵语中为 a-an-,意为“不”;在希腊语中为 a-an-;在古爱尔兰语中为 an-;在拉丁语中为 in-)。这个前缀结合了原始印欧语词根 *ne-,表示“不”。

在英语中,它是使用最广泛的前缀之一,尤其在古英语中,构成了超过一千个复合词。它与源自拉丁语的同义前缀 in-(1)争夺某些词的否定形式(例如 indigestable/undigestable)。虽然两者有时可以结合使用,以表达细微的意义差别(如 unfamous/infamous),但通常情况下,它们是各自独立的。

这个前缀常常带有委婉或强调的语气,尤其在表达某种“去除”或“解除”的概念时。例如,unpeel 意为“剥皮”;unpick 指用盗贼工具撬锁;而 unloose 则表示“松开”。

此外,它还可以将短语转化为单词,比如 uncalled-for(约公元1600年)和 undreamed-of(1630年代)。Fuller(1661年)使用了 unbooklearned。在15世纪的一份法律遗嘱中,有人使用了 unawaydoable;Ben Jonson 则创造了 un-in-one-breath-utterable。而 uncome-at-able 则出现在1690年代的 Congreve 作品中,18世纪的 Samuel Johnson 和20世纪的 Fowler 都对此表示不满,Fowler 甚至评论道:“这个词在两三百年前可能还带着一种无畏的、挑战语法的风格,但这种风格早已消散,现在它的存在毫无意义,‘inaccessible’完全可以替代它。”(Ash vindicated

尽管如此,这种用法依然存在。比如 unlawlearned(Bentham, 1810年)、unlayholdable(1860年)以及 unputdownable(1947年,指一本书)。而 unpindownable 则出现在1966年。我们还可以对比 put-up-able-with(1812年)。在 telegraphese(电报语言)中,这个前缀被用来替代 not,以节省字数,最早可以追溯到1936年。

由于其多样的用法和对否定形式的需求,英语中可以构造的 un- 词几乎是无穷无尽的。至于哪些词被实际使用,哪些则被遗忘,这主要取决于作者的个人喜好。

从18世纪起,词典编纂者就注意到了这一现象,但他们也往往会人为地扩充这个列表。John Ash 的《英语语言新全书》(1775年)中有许多页都是一行行的 un- 词条。在其中一组连续的词条中,我们可以看到 unhaggledunhairedunhalooedunhaltering(形容词)、unhaltering(名词)。这些词在《牛津英语词典》(1989年)中被认为是“显然是为了某种目的而创造的”,而且其中一些词直到几十年后才在其他文本中出现,甚至可能永远不会被使用。(Ash vindicated。)

    广告

    uneasy 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "uneasy"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of uneasy

    广告
    热搜词汇
    广告