广告

up-front 的词源

up-front(adj.)

此外,upfront 这个词在1975年被用来表示“提前支付”;1977年起,又用来形容“诚实、坦率”,源自于 up front,意为“在前面”(1932年),由 upfront(名词)组合而成。

相关词汇

13世纪末,front一词的意思是“前额”,源自古法语,意指“前额、眉头”(12世纪)。它又来源于拉丁语frontem(主格frons),意为“前额、眉头、正面;面容、表情(尤其是诚实或羞愧的表现);建筑物的外立面、前部;外在形象;先锋、前列”。这个词的词源没有明确的解释(de Vaan)。有学者推测,它可能字面意思是“突出之物”,来自原始印欧语*bhront-,而该词根*bhren-意为“突出、显现”(参见brink)。另一个可能的来源是原始印欧语*ser-(4),它是许多介词和前缀的基础,基本意思是“在上方、超过、向上、上面的”([Watkins, not in Pokorny])。

“某物的最前部分”这一意义在14世纪中期的英语中首次出现;而“面容表达情绪或性格”的意思则出现在14世纪晚期(因此有了frontless,意为“厚颜无耻”,约公元1600年)。在军事领域,“军队的最前方”这一含义出现于14世纪中期,后来演变为“与敌军接触的作战区域”(1660年代);home front一词则起源于1919年。“政治力量的有组织团体”这一意义则出现在1926年。“公众形象”这一说法始于1891年;而“掩盖非法活动的幌子”则出现在1905年。副词短语in front出现在1610年代。气象学上的意义首次记录于1921年。

“向或朝向比另一个更高的点或地方”,古英语 up, uppe,来自原始日耳曼语 *upp- “向上”,来自原始印欧语根 *upo “在下面”,也有“从下面向上”,因此也有“在上方”。作为介词,始于晚期古英语,意为“向下到,以上并接触,坐在,位于顶峰;”约公元1200年起意为“到更高的地方”。

常用作省略语,表示 go up, come up, rise up 等。up to(某事)“从事某活动”(通常是应受谴责的)始于1837年。俚语 up the river “入狱”记录于1891年,最初指的是辛辛那提监狱,该监狱位于纽约市以北的哈德逊河上游。让某人 up the wall(1951年)源于精神病患者或被囚动物的行为概念。侮辱性反击 up yours(即 ass (n.2))在19世纪晚期被证实。

来自同一原始日耳曼语来源的还有古弗里西语、古撒克逊语 up “向上,向上”,古诺尔斯语 upp;丹麦语、荷兰语 op; 古高地德语 uf,德语 auf “向上;”哥特语 iup “向上,向上”,uf “在,上,下面;”古高地德语 oba,德语 ob “在上,以上,在,上面。”

    广告

    分享 "up-front"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of up-front

    广告
    热搜词汇
    广告